Unduh Formulir Pesanan Pembelian (PDF)

INSTRUKSI:

Baca seluruh formulir pesanan, termasuk syarat dan ketentuan di dalamnya yang ada di http://www.seagate.com/about/legal-privacy/purchasing-and-pricing/purchase-orders-legal-overview/purchase-orders-usa/. Syarat dan ketentuan yang berada di URL yang direferensikan (“Syarat”) yang berlaku pada Tanggal Pesanan yang muncul pada pesanan ini adalah bagian material dari pesanan ini. Jangan menerima pesanan ini kecuali Anda menerima Syaratnya. Dengan menerima pesanan ini Anda setuju bahwa Anda telah membaca, memahami, dan menerima Syarat tersebut. Jika Anda tidak dapat mengakses Syarat tersebut, mintalah dari pembeli.


PESANAN PEMBELIAN

1. PENERIMAAN

1.1. Penerimaan Harus Mencerminkan Penawaran. Pesanan ini merupakan tawaran untuk membeli barang atau layanan berdasarkan syarat-syarat ini saja; pesanan ini terbatas pada penerimaan terhadap syarat-syarat ini tanpa adanya modifikasi.

1.2. Syarat-syarat Tambahan Dianggap Sebagai Usulan. Setiap syarat tambahan atau syarat yang berbeda dalam penerimaan Anda akan ditafsirkan sebagai usulan dan tidak akan menjadi bagian dari kontrak kami dengan Anda kecuali kami menyetujui syarat tambahan Anda secara tertulis. Semua acuan dalam pesanan ini kepada "Anda" mengacu pada pemasok yang ditetapkan di atas. Semua acuan dalam otorisasi ini kepada "kami" mengacu pada Seagate.

1.3. Perjanjian yang Ada. Jika kami masih memiliki perjanjian formal tertulis dengan Anda yang mengatur pembelian barang atau layanan kami, maka syarat-syarat dalam perjanjian formal tertulis tersebut akan menggantikan setiap syarat yang bertentangan dalam pesanan ini.

2. HARGA

2.1. Harga Termurah. Harga yang Anda tentukan tidak boleh lebih tinggi dari harga yang Anda tawarkan ke pelanggan lain untuk barang atau layanan yang sama dalam jumlah dan kondisi yang sama sejak pesanan ini dilakukan kepada Anda dan pada saat pesanan telah dilakukan sepenuhnya oleh Anda.

2.2. Harga Penawaran Terakhir. Jika tidak ada harga yang ditentukan dalam pesanan ini, harga dari Anda harus sama dengan atau kurang dari harga terakhir yang sebelumnya ditawarkan atau dibebankan ke kami.

2.3. Pengeluaran. Jika pesanan ini memberikan penggantian pengeluaran Anda, Anda harus mematuhi Kebijakan Perjalanan Perusahaan kami, yang ada di http://www.seagate.com/about/legal-privacy/corporate-travel-policy, yang kami sediakan menurut permintaan dan tercantum dalam pesanan ini.

2.4. Prabayar & Tambah. Jika pesanan ini menyebutkan "prabayar & tambah," maka Anda harus membayar semua biaya pengiriman di muka dan masukkan biaya pengiriman sebenarnya pada faktur Anda sebagai item pada baris terpisah.

2.5. Pajak Penjualan Jika suatu item ditetapkan sebagai barang kena pajak, maka masukkan pajak penjualan sebenarnya pada faktur Anda sebagai item pada baris terpisah.

2.6. Semua Harga Termasuk. Kecuali untuk "prabayar & tambah" dan beban pajak penjualan, harga total dalam pesanan ini mencakup semua biaya dan beban yang berkaitan dengan pengiriman dan penyerahan barang atau pelaksanaan layanan. Jika harga didasarkan pada berat barang, berat yang dipesan tidak termasuk berat kemasannya.

2.7. Faktur. Anda harus menyerahkan faktur terpisah kepada kami untuk setiap pengiriman. Faktur Anda harus menyertakan nomor pesanan dan tidak mencakup lebih dari satu pesanan.

3. SYARAT PENGIRIMAN

3.1. Incoterms. Semua syarat pengiriman dalam pesanan ini mengacu pada Kamar Dagang Internasional, Incoterms 2010. Jika barang harus dikirim melalui fasilitas "Just-In-Time" (JIT), "Vendor Managed Inventory" (VMI), atau "3rd Party Logistics" (3PL), tujuan pengirimannya bukan fasilitas JIT, VMI, atau 3PL, tetapi fasilitas Seagate yang menerima barang setelah barang dikirimkan dari fasilitas JIT, VMI, atau 3PL.

3.2. Pengalihan Hak Milik. Hak milik barang akan diberikan ke Seagate saat pengiriman telah selesai sesuai dengan Incoterms yang ditunjuk sebagaimana diatur dalam Incoterms 2010.

3.3. Asuransi Muatan. Jika Incoterms yang ditetapkan mensyaratkan asuransi kargo, maka Anda harus membeli asuransi kargo berdasarkan Institute Cargo Clauses, Klausul A (sebelumnya "semua risiko") International Underwriting Association of London atau penggantinya. Jika Anda tidak membeli asuransi menurut Klausul A, Anda akan menanggung risiko kehilangan untuk semua risiko yang tercakup dalam Institute Cargo Clauses, Klausul A.

3.4. Instruksi Pengiriman. Kirimkan jumlah yang ditentukan dalam pesanan ini saja. Jangan mengirim lebih atau kurang dari jumlah yang ditentukan. Kirimkan barang-barang Anda agar tiba pada tanggal pengiriman yang ditentukan dalam pesanan ini. Sertakan slip pengemasan dengan setiap pengiriman dan cetak nomor pesanan ini pada slip kemasan dan semua faktur. Segera beritahukan kami jika Anda tidak dapat melakukan pengiriman sehingga barang Anda tiba pada tanggal pengiriman yang ditentukan. Dalam semua pengiriman, Anda harus melengkapi Dokumentasi Izin Pabean yang ada di http://www.seagate.com/about/legal-privacy/legal-terms/customs-clearance-documentation/, (termasuk persyaratan khusus negara yang berlaku yang ada dalam Dokumentasi Izin Pabean) yang juga kami sediakan menurut permintaan dan termasuk dalam pesanan ini.

3.5. Pengiriman Lebih dan Pengiriman Lebih Awal. Jika Anda mengirim barang lebih dari yang dipesan atau jika Anda mengirim barang lebih awal dari tanggal pemesanan, maka kami dapat membeli beberapa atau semua barang tersebut atau mengembalikan beberapa atau semua barang tersebut dengan risiko dan biaya Anda.

3.6. Pengembalian Pajak atau Bea. Kami berhak mendapatkan pengembalian pajak atau bea. Anda bersedia memberikan kepada kami dokumen yang diperlukan untuk membuktikan pengimporan dan mengklaim pengembalian tarif atau penggantian serupa.

4. PENGEMASAN DAN PELABELAN

4.1. Pengemasan. Anda harus mengirim semua barang sesuai dengan praktik dagang yang baik dan dengan cara yang dapat diterima oleh agen pengiriman umum pada tingkat terendah untuk barang yang dikirimkan, dan memadai untuk menjamin keamanan kedatangan barang ke tujuan.

4.2. Pelabelan. Kemasan Anda harus diberi label dengan nomor pesanan, tanggal pengiriman, dan nama penerima dan pengirim masing-masing. Anda harus menyertakan lembar pengemasan rinci pada setiap pengiriman. Anda harus menandai setiap paket dengan informasi penanganan dan pengiriman yang diperlukan, dan Anda harus mematuhi penandaan negara asal mana pun untuk memenuhi ketentuan dari pihak pabean negara tujuan.

5. PEMBATALAN DAN PENJADWALAN ULANG

5.1. Pembatalan karena Wanprestasi. Waktu adalah yang terpenting berdasarkan pesanan ini. Kami dapat membatalkan pesanan ini secara keseluruhan atau sebagian jika Anda tidak mengantarkan barang atau melakukan layanan dengan sepenuhnya mematuhi garansi di Pasal 6 dalam waktu yang ditentukan dalam pesanan ini. Jika kami membatalkan pesanan ini karena wanprestasi dan kemudian ditentukan bahwa Anda tidak melakukan wanprestasi, hak-hak Anda akan ditafsirkan sebagai pembatalan demi kenyamanan kami menurut Bagian 5.3.

5.2. Pembatalan Kontrak Pemerintah. Jika pesanan ini berisi sejumlah kontrak pemerintah Amerika Serikat, kami dapat membatalkan pesanan dan setiap pesanan terkait setelah adanya pemberitahuan pengakhiran kontrak utama dari pemerintah tersebut. Jika kami membatalkan pesanan ini karena pengakhiran kontrak utama pemerintah AS, kami akan memberikan kompensasi yang layak, sebagaimana ditetapkan dalam Undang-Undang Penyelesaian Kontrak tahun 1944 (Hukum Publik 395, Kongres ke-78).

5.3. Pembatalan demi Kenyamanan. Kami dapat membatalkan pesanan ini, secara keseluruhan atau sebagian, sewaktu-waktu demi kenyamanan kami. Jika kami membatalkan pesanan ini demi kenyamanan kami dan kami memberikan pemberitahuan pembatalan kurang dari 30 hari, kami akan mengganti biaya uang tunai aktual yang wajar biaya yang tidak dapat dikurangi. Untuk mendapatkan pengembalian biaya, Anda harus mengirimkan permintaan pengembalian biaya dalam waktu 30 hari setelah pemberitahuan pembatalan dari kami.

5.4. Pekerjaan yang dalam Tahap Kemajuan. Setelah menerima pemberitahuan pembatalan dari kami, tanpa memperhatikan alasan pembatalan, Anda harus segera menghentikan semua pekerjaan yang dalam tahap kemajuan dan menggunakan upaya terbaik Anda untuk mengurangi biaya terkait pembatalan tersebut. Kami memiliki hak untuk membeli pekerjaan Anda yang dalam tahap kemajuan, termasuk bahan baku yang mungkin telah Anda peroleh untuk digunakan dalam pekerjaan Anda. Harga yang kami tawarkan untuk membeli pekerjaan Anda yang dalam tahap kemajuan merupakan harga prorata berdasarkan persentase sisa pekerjaan yang harus diselesaikan. Harga yang kami tawarkan untuk membeli bahan baku merupakan biaya aktual yang Anda keluarkan. Anda tidak berhak atas upaya hukum lain terhadap pembatalan pesanan ini kecuali sebagaimana ditentukan dalam bagian ini.

5.5. Penjadwalan Ulang. Kami dapat menjadwal ulang pengiriman barang Anda atau pelaksanaan layanan setiap saat tanpa kewajiban. Tanggal baru pengiriman atau pelaksanaan tidak akan lebih dari 180 hari setelah tanggal penjadwalan semula.

6. GARANSI

6.1. Periode Garansi. Semua garansi berdasarkan pesanan ini berlangsung selama lima tahun setelah tanggal pengiriman ke kami, kecuali jika dinyatakan masa garansi yang berbeda pada pesanan ini.

6.2. Garansi Terkait Barang. Anda membuat garansi berikut kepada kami mengenai semua barang yang Anda sediakan berdasarkan pesanan ini:

  1. a. Barang-barang tersebut baru dan tidak berisi suku cadang yang telah digunakan atau diperbaharui.
  2. b. Barang-barang tersebut berfungsi dengan baik dalam penggunaan normal, berasal pembuatan yang baik, bebas dari cacat, kualitas bisa diperdagangkan, dan cocok untuk penggunaan yang kami dimaksudkan.
  3. c. Barang-barang tersebut sepenuhnya sesuai dengan spesifikasi yang kami sediakan, termasuk tanpa batasan spesifikasi Penatalayanan Produk kami, dan setiap sampel atau dokumentasi yang diberikan oleh Anda.
  4. d. Barang-barang tersebut bebas dari segala pembebanan.
  5. e. Barang-barang tersebut tidak melanggar hak kekayaan intelektual pihak ketiga.

6.3. Garansi Terkait Layanan. Anda membuat garansi berikut kepada kami terkait semua layanan yang Anda berikan berdasar pesanan ini:

  1. a. Anda melakukan layanan dengan keterampilan dan perawatan yang wajar, secara profesional, dan sesuai dengan spesifikasi atau pernyataan kerja yang ditetapkan oleh kami.
  2. b. Pelaksanaan layanan yang Anda berikan tidak melanggar hak kekayaan intelektual pihak ketiga atau segala kewajiban kerahasiaan yang Anda berikan ke pihak ketiga.

6.4. Syarat Garansi Lainnya. Garansi yang tercantum di atas merupakan tambahan dari segala garansi lain yang dengan tegas dibuat oleh Anda atau diberlakukan menurut hukum. Semua garansi akan tetap berlaku setelah pemeriksaan dan pembayaran oleh kami dan dapat dialihkan ke para penerus dan penerima hak kami.

6.5. Perbaikan Garansi. Jika ada barang atau layanan yang tidak memenuhi garansi, kami dapat, atas opsi kami sendiri, dan tanpa biaya tambahan kepada kami,

  1. a. mengharuskan Anda untuk memperbaiki atau mengganti barang sampai barang-barang tersebut memenuhi garansi,
  2. b. mengharuskan Anda untuk kembali melakukan layanan sampai layanan tersebut memenuhi garansi,
  3. c. dengan biaya dari Anda mengembalikan barang kepada Anda dengan pengembalian dana secara penuh,
  4. d. memperbaiki ketidaksesuaian dan mengenakan biaya kepada Anda untuk biaya perbaikan,
  5. e. melibatkan pihak ketiga untuk menyediakan barang atau layanan pengganti dan mengenakan biaya kepada Anda atas biaya memperoleh barang atau layanan pengganti dari pihak ketiga tersebut.

6.6. Perbaikan Non Eksklusif. Perbaikan yang tercantum di atas merupakan tambahan dari setiap perbaikan yang tersedia bagi kami dalam hal hukum atau ekuitas. Tinjauan dan persetujuan kami terhadap bahan atau desain Anda tidak akan membebaskan Anda dari garansi.

7. PEMBATASAN KEWAJIBAN

7.1. Pembatasan Jumlah Kewajiban. Kewajiban maksimum kami kepada Anda yang timbul dari pesanan ini, terlepas dari dasar kewajiban atau bentuk tindakan, tidak akan melebihi harga total yang dinyatakan dalam pesanan ini ditambah pajak penjualan dan biaya prabayar & tambah.

7.2. Pembatasan Jenis Kewajiban. Kami tidak akan bertanggung jawab kepada Anda atas setiap kerusakan tidak langsung, khusus, disengaja, atau konsekuensial, apa pun penyebabnya, terlepas dari apakah kami diberi tahu kemungkinan kerusakan tersebut atau tidak.

7.3. Pengecualian Kewajiban Karyawan Kami. Petugas, direktur, karyawan, afiliasi dan agen kami lainnya tidak bertanggung jawab secara pribadi kepada Anda berdasarkan pesanan ini, dan tidak akan bertanggung jawab kepada Anda atas setiap klaim yang terkait dengan pesanan ini.

7.4. Tujuan. Tujuan dari bagian ini adalah untuk membatasi kewajiban potensial kami yang timbul dari pesanan ini, dan bahwa alokasi risiko tersebut tercermin dalam harga. Bagian 7 ini akan tetap berlaku meskipun terjadi kegagalan dalam setiap perbaikan tujuan esensialnya.

8. HAK KEKAYAAN INTELEKTUAL

8.1. Kekayaan Intelektual yang Sudah Ada Sebelumnya. Kami memiliki semua hak kekayaan intelektual yang terkait dengan informasi atau item yang kami berikan kepada Anda. Anda tidak dapat menggunakan kekayaan intelektual tersebut kecuali demi kepentingan kami.

8.2. Kekayaan Intelektual yang Dikembangkan. Barang atau layanan yang dipesan secara khusus adalah barang yang dipesan oleh kami dan merupakan hasil kerja yang dibuat untuk disewakan. Anda mengalihkan kepada kami, tanpa pertimbangan lebih lanjut, semua hak dan kepentingan dalam setiap kekayaan intelektual yang dikembangkan oleh Anda selama pelaksanaan layanan oleh Anda atau pengiriman barang-barang berdasarkan pesanan ini. Anda harus segera memberitahukan kepada kami setiap kekayaan intelektual yang dikembangkan oleh Anda yang timbul dari pelaksanaan layanan oleh Anda. Anda setuju untuk melakukan semua tindakan yang diperlukan untuk memberlakukan hibah Anda dan menetapkan kepentingan Anda dalam setiap kekayaan intelektual yang dikembangkan oleh Anda termasuk namun tidak terbatas pada pembuatan semua dokumen sebagaimana diperlukan berdasarkan hukum yang berlaku.

8.3. Ganti rugi Kekayaan Intelektual. Anda akan melindungi dan mengganti kerugian kami dan direktur, petugas, karyawan dan afiliasi kami terhadap klaim yang menyatakan bahwa barang atau layanan tersebut menyalahi atau melanggar hak paten, hak cipta, merek dagang, tampilan dagang, rahasia dagang, atau hak kontraktual lainnya, hak milik intelektual atau hak milik pihak ketiga.

9. KERAHASIAAN

9.1. Informasi Rahasia. Setiap informasi mengenai kekayaan intelektual kami adalah informasi rahasia kami. Adanya pesanan dan informasi dalam pesanan ini adalah informasi rahasia kami. Setiap informasi lain yang kami berikan kepada Anda yang ditentukan sebagai "rahasia," atau ditentukan dengan bahasa serupa, atau yang dalam keadaan yang melingkupi pengungkapan dianggap sebagai rahasia, adalah informasi rahasia kami.

9.2. Larangan Pengungkapan. Kecuali disyaratkan oleh hukum, Anda tidak boleh mengungkapkan informasi rahasia kami ke pihak ketiga mana pun atau menggunakan informasi rahasia kami untuk tujuan apa pun selain pelaksanaan Anda berdasarkan pesanan ini tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari kami. Anda harus memisahkan informasi rahasia kami dari semua informasi lainnya. Anda harus menghancurkan atau mengembalikan informasi rahasia kepada kami atas permintaan kami.

10. GANTI RUGI DAN ASURANSI

10.1. Ganti Rugi Umum. Anda bersedia untuk melindungi dan mengganti kerugian kami dan direktur, pejabat, karyawan, dan afiliasi kami terhadap klaim atau tindakan yang timbul dari pelaksanaan pesanan ini oleh Anda.

10.2. Asuransi. Anda bersedia mengurus asuransi kewajiban komersial umum dengan jumlah minimum gabungan batas tunggal sebesar US$1.000.000 untuk cedera pribadi dan kerusakan properti. Jika Anda memiliki karyawan, Anda harus mengurus kewajiban pengusaha dengan jumlah minimum US$2.000.000 per kejadian dan asuransi kompensasi pekerja sesuai dengan hukum. Asuransi Anda harus mencakup pengabaian hak-hak subrogasi perusahaan asuransi kepada kami, kecuali dilarang oleh hukum.

11. PENYELESAIAN SENGKETA

11.1. Negosiasi Iktikad Baik yang Diikuti oleh Mediasi. Para pihak akan berusaha untuk menyelesaikan setiap sengketa yang berkaitan dengan pesanan ini melalui iktikad baik, dan upaya informal. Perselisihan apa pun yang tidak mampu diselesaikan oleh para pihak di antara mereka sendiri akan diserahkan ke mediasi di depan mediator yang disepakati bersama dari Judicial Arbitration And Mediation Services (JAMS) yang akan dijadwalkan dalam waktu 10 hari kerja. Mediasi akan dilakukan di fasilitas JAMS di Santa Clara County, California. Para pihak akan menanggung biaya mereka sendiri.

11.2. Larangan Tindakan Menunggu Mediasi. Setiap pihak dilarang mengajukan tindakan lain hingga selesai mediasi. Pengadilan yurisdiksi yang berwenang mana pun dapat menegakkan ketentuan bagian ini, dan pihak yang mencari penegakan akan berhak atas putusan upah dan biaya pengacara yang harus dibayar oleh pihak tersebut terhadap siapa penegakan diperintahkan.

11.3. Pengecualian untuk Penggantian yang Setara atas Kerahasiaan. Kami mungkin meminta penggantian yang setara sewaktu-waktu untuk menegakkan ketentuan Pasal 9 pesanan ini.

12. LAIN-LAIN

12.1. Hukum yang Berlaku. Pesanan ini diatur oleh hukum Negara Bagian California, AS, tanpa memperhatikan konflik aturan hukumnya. Konvensi PBB tentang Kontrak Penjualan Barang Internasional tidak akan berlaku.

12.2. Yurisdiksi. Semua perselisihan, litigasi, atau proses lain yang timbul berdasarkan atau berkaitan dengan Perjanjian ini akan berlangsung di Santa Clara County, California, AS. Anda menyetujui yurisdiksi eksklusif dan tempat pengadilan yang berlokasi di Santa Clara County, California, AS.

12.3. Kepatuhan terhadap Hukum. Anda harus mematuhi semua hukum yang berlaku dalam melakukan kewajiban Anda berdasarkan pesanan ini, termasuk tanpa batasan praktik-praktik lingkungan hidup, kesehatan dan keselamatan, dan tenaga kerja serta pekerjaan yang berlaku. Anda harus mewajibkan agar sub-pemasok Anda juga mematuhi semua hukum dan peraturan yang berlaku. Anda akan menyatakan bahwa Anda mematuhi semua hukum dan peraturan yang berlaku jika diminta. Kami dapat mengaudit Anda untuk mengonfirmasi kepatuhan terhadap bagian ini.

12.4. Kepatuhan Perdagangan Internasional. Barang atau layanan yang dilisensikan atau dijual menurut Pesanan ini, dan transaksi yang dimaksudkan pada Pesanan ini, yang mungkin menyertakan teknologi dan perangkat keras, tunduk pada peraturan pabean dan hukum dan peraturan pengawasan ekspor Amerika Serikat (AS), dan mungkin juga tunduk pada peraturan pabean dan hukum dan peraturan ekspor negara tempat memproduksi atau menerima produk tersebut. Selanjutnya, berdasarkan hukum Amerika Serikat, barang yang dikirimkan berdasarkan Perjanjian ini tidak boleh dijual, disewakan, atau ditransfer ke negara-negara terlarang, atau pengguna akhir yang terlibat dalam aktivitas yang berkaitan dengan senjata pemusnah massal, termasuk, tanpa pembatasan, aktivitas yang berkaitan dengan merancang, mengembangkan, memproduksi, atau menggunakan senjata nuklir, bahan nuklir, atau fasilitas nuklir, rudal atau proyek rudal pendukung, atau senjata kimia atau biologi. Anda menyatakan bahwa Anda bertanggung jawab untuk mematuhi dan tunduk pada hukum dan peraturan tersebut, dan bahwa setiap orang atau entitas mana pun yang menerima kiriman produk Seagate atas permintaan Anda juga telah mengetahui pengawasan ekspor terkait tersebut.

12.5. Pengalihan. Anda tidak dapat mengalihkan hak Anda atau mendelegasikan tugas Anda berdasarkan pesanan ini ke pihak ketiga tanpa persetujuan tertulis sebelumnya dari kami.

12.6. Keterpisahan; Keberlangsungan. Bagian 7, 8, 9, dan 10.1 adalah materi dalam pesanan ini, tidak dapat dipisahkan, dan akan terus berlaku setelah pengakhiran atau pembatalan pesanan ini. Bagian 6 akan terus berlaku selama 6 tahun setelah pengiriman barang atau penyelesaian layanan. Jika ada syarat atau ketentuan dalam pesanan ini yang tidak sah atau menjadi tidak sah berdasarkan hukum yang berlaku, maka ketentuan lain dalam pesanan ini tidak akan terpengaruh oleh hal tersebut dan syarat dan ketentuan lain akan tetap berlaku seolah-olah bagian yang tidak sah tersebut bukan bagian dari pesanan ini.

(AS, Rev 01 April 2011)