- Lyve Cloud
- Lyve Cloud Object Storage Services
- Requisitos del nivel de servicio SOLO para Lyve Cloud Services
- Soporte técnico SOLO para Lyve Cloud Services
- Seguridad de la información de Lyve Cloud Services
- Proceso de terminación de Lyve Cloud Services y cuentas de servicio no pagadas
- Suplemento para el servicio de acceso poco frecuente de Lyve Cloud
- Arrendamiento de Lyve Mobile y Seagate Systems
- Lyve Mobile + Data Transfer Services
- Suplemento para Lyve Mobile Data Transfer Service con importación a la nube
- Condiciones del Servicio de arrendamiento de sistemas de Seagate
- Contrato de Licencia de Usuario Final (CLUF) de Arrendamiento de Lyve Mobile y Seagate Systems
- Condiciones adicionales
- Cumplimiento del comercio internacional de Lyve
- Lyve y Seagate Services: Países que cumplen los criterios de idoneidad
CONDICIONES DE LOS SERVICIOS DE LYVE CLOUD
Estas Condiciones de los servicios de Lyve Cloud (denominados en el presente documento como "Contrato de servicios") se celebran entre el individuo, la empresa u otra entidad que acepta estas condiciones ("Empresa") y la siguiente parte contratante de Seagate según lo designe la ubicación regional ("Seagate").
Lugar donde se suministrarán los Lyve Services | Parte de Seagate |
América | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd., Fremont, CA, 94538, EE. UU. |
EMEA | Seagate Technology (Netherlands) B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA Schiphol-Rijk, Países Bajos |
Japón | Nippon Seagate, Inc. Tennoz Parkside Bldg., 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokio, Japón |
APAC (excepto Japón) | Lyve (SG) Pte. Ltd. 90 Woodlands Avenue 7, Singapur, 737911 |
Este Contrato de servicios administra el uso, el acceso, la compra y la reventa de los Lyve Cloud Services. La reventa de los Servicios requiere la autorización previa de Seagate. "Lyve Cloud Services", tal como se utiliza en este documento, se refiere a las aplicaciones de software, herramientas, interfaces de programación de aplicaciones, plataformas, conectores y Hardware que Seagate proporciona a sus clientes como un servicio para recopilar, organizar, almacenar, alojar, procesar, recuperar y transmitir, transportar y gestionar datos electrónicos. Los servicios de Lyve Cloud también se denominan en el presente documento "Almacenamiento de objetos de Lyve Cloud " y los "Servicios".
Al hacer clic en “ACEPTO”, al celebrar un contrato o pedido con Seagate que incorpora este Contrato de servicios, o al acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, la Empresa acepta estar sujeta y cumplir con este Contrato de servicios. Si la Empresa no está de acuerdo con este Contrato de servicios, no use ni distribuya los Servicios.
Este Contrato de Servicios entra en vigencia en la fecha que la Empresa acepte estas condiciones o la fecha en la que la Empresa acceda o compre los Servicios por primera vez. Este Contrato de servicios permanecerá vigente hasta el vencimiento del Plazo de suscripción (incluso con respecto a los Pedidos de clientes aceptados por Seagate durante la vigencia del Contrato de cliente de la Empresa) a menos que se rescindan antes conforme a las condiciones de este Contrato de servicios o el Contrato de cliente. El plazo de los Servicios se expone en el Pedido para los Servicios basándose en las opciones disponibles que la Empresa seleccione (el "Plazo de suscripción").
Al celebrar este Contrato de servicios y acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que es mayor de edad y capaz de celebrar un contrato vinculante con Seagate, incluido en nombre de la Empresa. Si es un Usuario autorizado tal como se define en el Contrato de cliente, usted acepta que cumplirá las condiciones de este Contrato de servicios.
La Empresa acepta las siguientes condiciones en relación con los Lyve Cloud Services solicitados por la Empresa. Este Contrato de servicios incluye el siguiente contenido que se detalla a continuación.
- Lyve Cloud Object Storage
- Requisitos de Nivel de Servicio
- Soporte técnico
- Programa de Seguridad de la Información
- Proceso de rescisión y cuentas de servicio no pagadas
- Suplemento para el nivel de acceso poco frecuente de Lyve Cloud
ALMACENAMIENTO DE OBJETOS EN LYVE CLOUD
- Acceso y uso. Sujeto a las condiciones de este Contrato de servicios, Seagate otorga a la Empresa un derecho intransferible, no sublicenciable, no exclusivo y revocable para acceder y usar, y, si la Empresa es un Proveedor de soluciones autorizado, el derecho a revender a los Clientes de la Empresa los Servicios en lps Países aptos (consulte el Párrafo 8) durante el Plazo de suscripción (definido en el Párrafo 2.1 a continuación), siempre que la reventa se limite al Territorio establecido en las condiciones del Plan del proveedor de soluciones).
- Cifrado de Datos. Si los Datos de la Empresa no están cifrados, Seagate cifrará los Datos de la Empresa utilizando las claves de cifrado proporcionadas por la Empresa. Si la Empresa no le proporciona claves de cifrado a Seagate, Seagate cifrará los Datos de la Empresa mediante el sistema de manejo de claves de Seagate y le proporcionará las claves a la Empresa. Cuando estén cifrados, Seagate no podrá acceder al contenido de los Datos de la Empresa.
- Tarifas. El precio por terabyte ("TB") de la Empresa de los Datos de la Empresa en Lyve Cloud Services se establece en el carrito del proceso de pago del Portal. Las tarifas de Lyve Cloud Services se calculan mediante la media aritmética del máximo diario de TB de Datos de la Empresa cada día del mes natural correspondiente. Seagate puede cambiar el precio por TB para cualquier período de renovación informando a la Empresa como mínimo 15 días, según corresponda, antes del final del Período de servicios inicial o del período de renovación actual del Período de servicios.
- Pago. La Empresa pagará los Pedidos de pago por uso cada mes a mes vencido por las tarifas de los Servicios del mes anterior. La Empresa pagará la porción de reserva de los Pedidos de reserva cada mes por adelantado y la Empresa pagará cualquier exceso de Datos de la Empresa por encima de la porción de reserva del mes anterior a mes vencido. Dentro de los primeros 10 días del mes siguiente, Seagate facturará a la Empresa cada mes a mes vencido las tarifas del mes anterior, como se ha establecido anteriormente.
- Renovación automática . Para cada Período de Servicios que sea mensual, el Período de Servicios comenzará en la fecha de vigencia del Pedido y se renovará automáticamente por un número ilimitado de períodos de renovación mensuales adicionales. Para cada Período de Servicios que sea superior a una vez al mes, el Período de Servicios comenzará en la fecha de entrada en vigor del Pedido y se renovará automáticamente por un número ilimitado de períodos de renovación anuales adicionales. Sujeto a otros derechos de terminación o suspensión establecidos en el Contrato, cualquiera de las partes puede detener dicha renovación automática mediante un aviso por escrito de no renovación a la otra parte como mínimo de (i) 15 días de aviso previo al final del Período de Servicios mensual actual, o (ii) 60 días antes del final del Período de Servicios no mensual.
- Contrato de privacidad de datos. Este Contrato de servicios incorpora el Contrato de privacidad de datos de Lyve ("Lyve DPA") cuando el uso de los Servicios por parte de la Empresa o de sus Clientes incluye el procesamiento de Datos personales. El Lyve DPA está disponible en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve.
- Países que cumplen los criterios de idoneidad. Los Servicios están disponibles para los clientes ubicados (establecidos) en los países que figuran en: https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eligible-countries/.
- Lyve Portal Agreement y Solution Provider Plan. Este Contrato de servicios incorpora como referencia el Lyve y el Contrato de cliente ubicados en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/customer-agreement/ (“Contrato de cliente”). La reventa de los Servicios (incluido su uso para fines de suministrar las soluciones o los servicios a los Clientes de la Empresa ["Soluciones"]) está condicionada por el cumplimiento por parte de la Empresa de las condiciones del Plan de proveedor de soluciones aplicable al Servicio que presta. Las condiciones del Plan de proveedor de soluciones estándar del Servicio se encuentran en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/solution-provider-plan/ y se aplican a los Pedidos y a las actividades que la Empresa lleve a cabo como proveedor de soluciones de este Servicio, a menos que la Empresa acuerde un Plan de proveedor de soluciones independiente con Seagate para el Pedido en cuestión. En la medida en que se produzca un conflicto entre las condiciones del Contrato de cliente, las condiciones del Contrato de servicios y/o las del Plan de proveedor de soluciones, se aplicará el siguiente orden de prioridad: Condiciones del Plan de proveedor de soluciones; a continuación, Contrato de servicios; y, a continuación, Contrato de cliente. Las condiciones definidas en el Contrato de cliente tendrán los mismos efectos en este Contrato de servicios, a menos que se defina de otro modo en el presente documento.
Requisitos del nivel de servicio SOLO para Lyve Cloud Services
- Nivel de servicio
- Periodo de servicio. Aquí se describen los requisitos del nivel de servicio durante el tiempo de funcionamiento de los servicios Lyve Cloud Services. Los recursos de la Empresa y las obligaciones de Seagate por cualquier problema de rendimiento de los Servicios se proporcionan exclusivamente aquí.
- ) "Lyve Cloud Services" se refiere a los Servicios directamente relacionados con aplicaciones de software, herramientas, interfaces de programación de aplicaciones y conectores que proporciona Seagate, como su plataforma de almacenamiento de datos en línea como una oferta de servicios, junto con los programas, portales, herramientas, software, redes y equipos que Seagate utiliza para poner dicha plataforma a disposición de sus clientes para el procesamiento, alojamiento, computación, recopilación, registro, organización, estructuración, almacenamiento, adaptación, alteración, recuperación, consulta, uso, transmisión, distribución, o de otra manera poner a disposición, alinear, combinar, restringir, eliminar o destruir los Datos almacenados.
- Actualización Mensual. Al final de cada mes, Seagate calculará el Tiempo de funcionamiento mensual del mes.
- Requisitos sobre el Tiempo de funcionamiento mensual Al final de cada mes, Seagate calculará los Créditos por servicios como un porcentaje de las tarifas totales adeudadas por la Empresa por los Servicios correspondientes afectados por el Tiempo de funcionamiento mensual correspondiente, como se establece a continuación.
Intervalos del Tiempo de funcionamiento mensual de Lyve Cloud Services | Créditos por servicios |
Menor que 99,5 %, pero mayor o igual que 99,0 % | 10 % |
Menor que 99,0 %, pero mayor o igual que 95,0 % | 25% |
Menor que 95,0 % | 100 % |
- Cálculo del Tiempo de funcionamiento mensual Según corresponda para cada uno de los Servicios, Seagate calculará el Tiempo de funcionamiento mensual (definido a continuación) restando del 100 % el promedio de la Tasa de error de cada intervalo de 5 minutos en el mes correspondiente. Seagate calculará la Tasa de error para cada uno de los Servicios como un porcentaje por cada intervalo de 5 minutos en el ciclo de facturación mensual. Si la Empresa no realiza ninguna solicitud en un intervalo de 5 minutos, se considerará que ese intervalo tiene una tasa de error del 0 %.
- "Tiempo de funcionamiento mensual" se refiere al 100 % menos el porcentaje de la tasa de error, según corresponda para cada uno de los Servicios.
- "Porcentaje de la tasa de error" se refiere al cociente donde el numerador 'Número de errores reportado por la Empresa por los Servicios correspondientes' se divide por el denominador 'Número de solicitudes de la Empresa por el tipo de solicitud aplicable'.
- "Créditos por servicios" se refiere, en cuanto a un mes en particular en el que Seagate proporciona los Servicios dentro del intervalo de Tiempo de funcionamiento mensual aplicable, a la cantidad de crédito mensual por dichos Servicios que se calcula como el porcentaje de Créditos por servicios para ese intervalo de Tiempo de funcionamiento mensual multiplicado por las tarifas de los Servicios (como se establece en la Orden) para ese mes. Por ejemplo, si el Tiempo de funcionamiento mensual de Lyve Cloud Services en el mes X es de 96 % y las tarifas de Lyve Cloud Services del mes X son de 10 000 USD, entonces Seagate facturará a la empresa 10 000 USD * 75 % = 7 500 USD.
- Aplicación de los Créditos por servicios. Seagate aplicará los Créditos por servicios a los pagos que la Empresa adeude en ese momento por los Servicios correspondientes. Los Créditos por servicios no le otorgan a la Empresa derecho a ningún reembolso u otro pago por parte de Seagate. Los Créditos por servicios no se pueden transferir ni aplicar a ninguna otra cuenta. Los Créditos por servicios son la acción legal exclusiva de la Empresa en caso de que Seagate no proporcione los Servicios según lo garantizado.
- Procedimientos para solicitar un Crédito por servicios. Para recibir un Crédito por servicios, la Empresa debe enviar una queja por escrito a Seagate con las palabras "Solicitud de Crédito por servicios de Lyve Services" en la línea de asunto. La Empresa debe presentar la queja al final del segundo mes posterior al mes en el que se acumula el Crédito por servicios. La queja debe identificar el mes para el cual la Empresa reclama los Créditos por servicios junto con las fechas y horas de cualquier incidente que afectara negativamente los niveles de servicio durante el Tiempo de funcionamiento mensual. La queja también debe incluir los registros de solicitudes de la Empresa que documenten los incidentes que se declaran cuando los Servicios no cumplieron con los niveles de servicio durante el Tiempo de funcionamiento mensual.
- Concesión del Crédito. Seagate confirmará el Tiempo de funcionamiento mensual real correspondiente a la solicitud de Crédito por servicios. Seagate otorgará un Crédito por servicios a la Empresa como se describe a continuación de conformidad con el Tiempo de funcionamiento mensual real. Seagate concederá el Crédito por servicios a la Empresa en un plazo de 1 ciclo de facturación después de que se confirme la solicitud. Este documento de Requisitos de nivel de servicio describe el mantenimiento y la asistencia técnica que Seagate proporciona en virtud del Contrato. La acción legal única y exclusiva que tienen la Empresa y la obligación única y exclusiva de Seagate por cualquier problema relacionado con el tiempo de funcionamiento o la asistencia se proporcionan en este documento de Requisitos de nivel de servicio.
- Exclusiones sobre el Tiempo de funcionamiento mensual
- Exclusiones sobre el Tiempo de funcionamiento mensual. El Tiempo de funcionamiento mensual excluirá los errores relacionados con cualquiera de las siguientes exclusiones en esta sección.
- Eventos fuera del control de Seagate. El requisito de Tiempo de funcionamiento mensual no se aplica mientras se vea afectado por eventos fuera del control razonable de Seagate, incluidas las restricciones de acceso a Internet más allá del punto de demarcación de los Servicios o eventos de fuerza mayor según se define en el Contrato.
- Causas ocasionadas por la Empresa o Terceros. El requisito de Tiempo de funcionamiento mensual no se aplica mientras que se vea afectado por cualquier acción o inacción de la Empresa o de un tercero o en la medida en que el Tiempo de funcionamiento mensual se vea afectado por el equipo, software u otra tecnología de la Empresa o equipo, software u otra tecnología de terceros (distinto al equipo de terceros sobre el cual Seagate tiene control directo).
- Tiempo de inactividad planificado El requisito de Tiempo de funcionamiento mensual no se aplica durante el tiempo de inactividad planificado y anunciado para las actualizaciones de los Servicios.
- Suspensión temporal El requisito de Tiempo de funcionamiento mensual no se aplica durante ninguna suspensión, vencimiento o terminación del derecho de la Empresa a usar los Servicios de acuerdo con el Contrato.
- Otros Factores. Si el Tiempo de funcionamiento mensual se ve afectado por factores distintos a los utilizados en el cálculo del Tiempo de funcionamiento mensual de Seagate, entonces Seagate puede otorgar un Crédito por servicios a la Empresa teniendo en cuenta esos factores según el criterio de Seagate.
- Política de uso justo
- Acceso correcto Seagate tiene un mecanismo de política de uso justo para garantizar que todos los clientes de Seagate puedan acceder y utilizar correctamente los Servicios, independientemente de las condiciones de carga. Seagate hace todo lo posible por evitar que los Usuarios utilicen Servicios excesivos a expensas de otros Usuarios.
- Controles dinámicos Para cada cuenta, Seagate controla dinámicamente la cantidad de solicitudes de API simultáneas, así como los recursos de carga, descarga y Servicios.
- Asignación de recursos. Las asignaciones de recursos para cada cuenta dependen del volumen de almacenamiento. Por ejemplo, una cuenta con 1 PB o más de almacenamiento de Lyve Cloud Services recibirá una asignación de recursos mayor que una cuenta con 1 TB de almacenamiento de Lyve Cloud Services.
ASISTENCIA TÉCNICA SOLO PARA LYVE CLOUD SERVICES
- Definiciones.
- "Incidente" se refiere a la interrupción imprevista o a la reducción de la calidad del servicio de los Servicios.
- "Interfaz de soporte técnico" se refiere a la interfaz de soporte técnico de Seagate que Seagate ha puesto a disposición de la Empresa, la cual podrá incluir algunas o todas las características que se presentan a continuación: una base de conocimientos, un seguimiento de casos en línea, preguntas frecuentes, una página de descarga de Actualizaciones y Mejoras y Documentación.
- "Actualizaciones y mejoras" se refiere a las versiones de los Servicios lanzadas posteriormente. Las Actualizaciones y Mejoras no incluyen ningún producto que Seagate otorgue por separado de los Servicios o por una tarifa adicional a cualquiera de los clientes de Seagate.
- "Solución alternativa" se refiere a la modificación o revisión de una versión particular de los Servicios, o instrucción para la Empresa, la cual podrá ser de carácter temporal o provisional, y con la cual se podrán evitar, corregir o sortear los problemas que puedan afectar la calidad del servicio. Cualquier Solución alternativa estará avalada por Seagate hasta que esté disponible la solución del problema.
- Mantenimiento y soporte técnico En consideración al pago de las tarifas correspondientes, Seagate proporcionará Mantenimiento y soporte técnico tal y como se describe más adelante.
- Mantenimiento. Seagate deberá realizar esfuerzos razonables para mantener los Servicios de modo que puedan funcionar con los niveles de calidad establecidos ("Mantenimiento").
- Soporte técnico
- Requisitos. El soporte técnico (que se define más adelante) es para la Empresa. Otros Usuarios no son elegibles para recibir asistencia en virtud de este Contrato.
- Soporte técnico. De acuerdo con lo establecido en esta sección 4.1, Seagate deberá proporcionar soporte tal como se escribe en este documento para ayudar a la Empresa a usar los Servicios y resolver los Incidentes que se puedan presentar en los Servicios ("Soporte técnico"). El Soporte técnico está disponible a nivel mundial todos los días y a toda hora, los 365 días del año, a través de la Interfaz de soporte.
- Restauración de servicios. Para los Incidentes originados por la Empresa, Seagate deberá registrar, dar seguimiento y hacer un esfuerzo razonable, profesional y eficiente por restaurar los Servicios de acuerdo con la calidad del servicio acordada.
- Confirmación. Seagate acepta realizar esfuerzos razonables para confirmar los Incidentes que la empresa les comunique a través de la Interfaz de soporte y proporcionar Soluciones Alternativas. Seagate enviará dichas confirmaciones a la Empresa a través de correo electrónico o mediante la Interfaz de soporte. Para cualquier Incidente con Nivel de gravedad 1, la confirmación no quedará demostrada a través de una confirmación generada de manera automática.
- Nivel de gravedad de los incidentes, Tiempo de respuesta y Restauración. Una vez que la Empresa haya informado de un incidente a Seagate, Seagate deberá responder ante el incidente y restaurar el servicio dentro de los plazos que se indican en la tabla a continuación
Nivel de gravedad | Impacto empresarial | Descripción | Definición | Aumento | Tiempo de respuesta | Tiempo de seguimiento | Tiempo de restauración |
Gravedad 1 | Muy grave | Sistema de producción sin funcionar | Las operaciones empresariales de la compañía se detienen y los usuarios no pueden llevar a cabo sus operaciones cotidianas | Seagate lo comunica de inmediato a la dirección de soporte técnico de la empresa | De forma inmediata o dentro de un plazo de 30 minutos | 1 hora | Seagate deberá tomas todas las medidas posibles, dentro de lo razonable, para facilitar una solución alternativa en un plazo de 8 horas |
Gravedad 2 | Crítico | Pérdida grave de funcionalidad | La empresa no puede llevar a cabo sus funciones de negocio claves | Seagate lo comunica de inmediato a la dirección de soporte técnico de la empresa | De forma inmediata o dentro de un plazo de 30 minutos | 4 horas | Seagate deberá tomas todas las medidas posibles, dentro de lo razonable, para facilitar una solución alternativa en un plazo de 24 horas |
Gravedad 3 | Importante | Funcionalidad limitada | El problema genera un impacto en operaciones empresariales sin importancia | Lanzamiento del próximo parche programado o solución alternativa aceptable | 12 horas | 24 horas | Se tomarán todas las medidas posibles, dentro de lo razonable, para incluir el lanzamiento del próximo parche programado o una solución alternativa aceptable |
Gravedad 4 | Sin importancia | Problema relacionado con la ausencia de servidor, con las preguntas más frecuentes o con la documentación | El problema genera un impacto mínimo en las operaciones empresariales | Lanzamiento del próximo parche programado o solución alternativa aceptable | 24 horas | 1 semana | Se tomarán todas las medidas posibles, dentro de lo razonable, para incluir el lanzamiento del próximo parche programado o una solución alternativa aceptable |
SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN DE LYVE CLOUD SERVICES
Seagate deberá implementar, mantener, supervisar y, en caso necesario, actualizar un programa de seguridad de la información por escrito de carácter integral donde figuren las protecciones administrativas, técnicas y físicas correspondientes destinadas a proteger los datos almacenados frente a las amenazas o peligros anticipados para su privacidad, confidencialidad o integridad (tales como el acceso no autorizado, la obtención, uso, copia, modificación, puesta a disposición o divulgación, de carácter ilícita y no autorizada, o la pérdida accidental, destrucción, adquisición o daño o cualquier otra forma de procesamiento no autorizado) (“Programa de seguridad de la información”).
La Empresa reconoce que el programa de seguridad de la información está sujeto al progreso técnico y al desarrollo y que Seagate podrá actualizar y modificar el programa de vez en cuando, siempre que dichas actualizaciones y modificaciones no supongan una reducción de la seguridad general de los Servicios adquiridos por la Empresa. Sujeto a dichas actualizaciones y modificaciones, el programa de seguridad de la información incluirá los controles de seguridad que se identifican más adelante.
Seagate no revisa, edita ni asume ninguna responsabilidad de los datos, el contenido o el material creado, almacenado o que esté disponible a través de los Servicios. Seagate no asume la responsabilidad de la Empresa o de los Usuarios por cualquier daño o responsabilidad ocasionada.
Seagate se reserva el derecho de investigar cualquier incumplimiento del Programa de seguridad de la información o el uso indebido de los Servicios. Seagate podrá informar acerca de cualquier actividad si sospecha que incumpla cualquier ley o regulación a los encargados de hacer cumplir la ley, a los organismos reguladores o a terceros autorizados y asistir a todas esas partes en las investigaciones.
Controles de seguridad de la información para Lyve Cloud Services
Categoría del control de seguridad | Descripción |
1. Gobierno | a. Asignar a una persona o a un grupo de personas las funciones y responsabilidades adecuadas para desarrollar, coordinar, implementar y gestionar las garantías administrativas, físicas y técnicas de Seagate diseñadas para proteger la seguridad, confidencialidad e integridad de los datos almacenados b. Emplear personal de seguridad de datos que esté suficientemente preparado, cualificado y que cuente con la experiencia necesaria para cumplir sus funciones relacionadas con la seguridad de la información |
2. Evaluación de riesgos | a. Realizar evaluaciones de riesgo periódicas diseñadas para analizar riesgos de seguridad de la información existentes, identificar nuevos riesgos potenciales y evaluar la eficacia de los controles de seguridad existentes b. Mantener procesos de evaluación de riesgos diseñados para evaluar la probabilidad de que se produzcan riesgos y las posibles repercusiones materiales en caso de que se produzcan c. Documentar las evaluaciones de riesgo formales d. Revisar y aprobar evaluaciones de riesgos formales realizadas por parte del personal administrativo adecuado |
3. Políticas de Seguridad de la Información | a. Crear políticas de seguridad de la información, aprobadas por la administración, publicadas y comunicadas a todos los empleados. b. Revisar políticas en intervalos planeados o, si llegara a ocurrir un cambio importante, garantizar su constante idoneidad, pertinencia y eficacia. |
4. Seguridad de Recursos Humanos | a. Mantener políticas que requieran verificaciones razonables de los antecedentes de cualquier empleado nuevo que vaya a tener acceso a los datos almacenados o a los sistemas de Seagate, de acuerdo con la ley local b. De manera regular y periódica capacitar al personal acerca de las políticas y los controles de seguridad de la información que son importantes para sus responsabilidades empresariales y de acuerdo con la función que desempeñen dentro de la organización |
5. Gestión de activos | a. Mantener políticas que establezcan la clasificación de los datos conforme a su privacidad y trascendencia b. Mantener políticas que establezcan los requisitos para la conservación y la destrucción seguras de los datos c. Implementar procedimientos para identificar claramente los activos y asignar la propiedad |
6. Controles de acceso | a. Identificar personal o clases de personal cuyas funciones y responsabilidades empresariales exigen el acceso a los datos almacenados, a los sistemas de Seagate y a las instalaciones de la empresa b. Mantener controles diseñados para limitar el acceso a los datos almacenados, a los sistemas de Seagate y a las instalaciones que alojen los sistemas de Seagate para que solo el personal autorizado pueda acceder a ellos c. Revisar los derechos de acceso del personal con regularidad d. Mantener los controles de acceso físico para las instalaciones que albergan los sistemas de Seagate, incluso mediante el uso de tarjetas o llaveros con control remoto u otro equipo de acceso físico relevante elaborado para el personal de Seagate según corresponda e. Mantener políticas que requieran la cancelación del acceso físico y electrónico a los datos almacenados y a los sistemas de Seagate después de que un empleado se desvincule de la organización f. Implementar los controles de acceso diseñados para autenticar a los usuarios y limitar el acceso a los sistemas de Seagate g. Implementar políticas que restrinjan el acceso a las instalaciones de los centros de datos en las que se alojen los sistemas de Seagate para que solo el personal aprobado de los centros de datos y el personal aprobado y limitado de Seagate pueda acceder a ellas h. Mantener procesos de autenticación de múltiples factores para los empleados de Seagate que tengan derechos de acceso administrativo a los sistemas de Seagate |
7. Criptografía | a. Implementar procesos de gestión de claves de cifrado b. Cifrar datos confidenciales a través de un mínimo de cifrados AES de 256 bits en tránsito y en reposo |
8. Seguridad física | a. Solicitar controles de dos factores para acceder a las instalaciones de los centros de datos b. Registrar y acompañar a los visitantes en las instalaciones |
9. Seguridad de las operaciones | a. Realizar de forma periódica pruebas de vulnerabilidad a las aplicaciones y a la red a través de recursos internos calificados y especializados b. Contratar a terceros cualificados e independientes para realizar de forma periódica pruebas de penetración a las aplicaciones y la red c. Implementar procesos para documentar y remediar los fallos que se hayan descubierto durante las pruebas de vulnerabilidad y penetración |
10. Seguridad en las comunicaciones | a. Mantener un límite de seguridad a través de los cortafuegos y de la filtración del tráfico de red b. Solicitar segmentaciones internas para aislar los sistemas críticos de las redes de uso general c. Solicitar revisiones y pruebas de los controles de la red de manera periódica |
11. Seguridad del Ciclo de Desarrollo de Sistemas (SDLC, por sus siglas en inglés) | a. Proporcionar una plataforma para abordar las preocupaciones de seguridad a través de la administración, la revisión, la prueba y la evaluación del desarrollo de nuevos sistemas. b. Mitigar el riesgo para las aplicaciones y las infraestructuras de producción |
12. Adquisición, desarrollo y mantenimiento del sistema | a. Asignar responsabilidades en cuanto a la seguridad, los cambios y el mantenimiento del sistema b. Probar, evaluar y autorizar los principales componentes del sistema antes de implementarlos |
13. Relaciones con los proveedores | a. Revisar periódicamente los informes de evaluación de seguridad disponibles de los proveedores o contratistas que alojan los sistemas de Seagate para evaluar sus controles de seguridad y analizar cualquier excepción establecida en dichos informes |
14. Gestión de fallos de seguridad de la información | a. Controlar el acceso, la disponibilidad y el rendimiento de los sistemas de Seagate y los registros del sistema y el tráfico de red relacionados a través de varios software y servicios de monitorización b. Mantener procedimientos de respuesta ante incidentes para identificar, informar y actuar frente a los incidentes relacionados con los datos c. Realizar ejercicios prácticos de respuesta ante incidentes con ejecutivos y representantes a través de varias unidades empresariales d. Implementar un plan para abordar las deficiencias que se descubran durante los ejercicios e. Establecer un equipo interdisciplinar de respuesta ante incidentes relacionadas con los datos |
15. Gestión de la continuidad empresarial | a. Diseñar un programa de continuidad empresarial con el fin de cumplir los requisitos del objetivo de punto de recuperación (RPO) y del tiempo objetivo de recuperación (RTO) especificados b. Realizar anualmente pruebas basadas en escenarios |
16. Conformidad | a. Establecer procedimientos diseñados para asegurar que todos los requisitos legales, reglamentarios y contractuales se cumplan, según sea necesario |
PROCESO DE TERMINACIÓN DE SERVICIOS DE LYVE CLOUD Y CUENTAS DE SERVICIOS NO PAGADOS
- Las partes rescinden los Servicios de la siguiente manera:
- Rescisión por iniciativa de la empresa
- El proceso de rescisión se iniciará cuando la Empresa proporcione a Seagate el aviso de rescisión correspondiente como se establece en el Contrato.
- La Empresa debe enviar un ticket de soporte a través de la Interfaz de soporte indicando que la Empresa quiere terminar con los Servicios.
- Seagate se pondrá en contacto con la Empresa para confirmar la autenticidad de dicho ticket de soporte.
- Seagate actualizará el ticket de soporte al confirmar la autenticación.
- Si la Empresa quiere restablecer los Servicios antes de que la rescisión sea efectiva, la Empresa debe notificar a Seagate a tiempo para que puedan continuar con los Servicios.
- Rescisión o vencimiento por iniciativa de Seagate
- El proceso de rescisión se iniciará cuando Seagate proporcione a la Empresa el aviso de rescisión correspondiente como se establece en el Contrato.
- El proceso de rescisión se iniciará cuando el Contrato expire por sus propios términos.
- Cronograma de rescisión
- Seagate dará de baja la cuenta de la Empresa aproximadamente 24 horas antes de la rescisión de los Servicios.
- Seagate eliminará todos los Datos almacenados de los Servicios aproximadamente 30 días después de que la rescisión sea efectiva.
- Cuentas de servicio no pagadas .
Seagate puede ofrecer cuentas de evaluación del Servicio no pagadas que incluyen, entre otras, "Evaluación", "Prueba de concepto", "Prueba", "Intentar comprar" u ofertas similares no pagadas (cada una, un "No") cuenta de servicio pagada ”). Las implementaciones de Cuenta de servicio no pagadas tienen un límite de tiempo y pueden convertirse automáticamente en suscripciones pagadas después del período de evaluación o prueba indicado, como se describe en el Pedido o en este Contrato. Tras el vencimiento o la terminación del Periodo de servicio para cualquier Cuenta de servicio no pagada, la Empresa debe (1) colocar un ticket de servicio en la consola de usuario para que el Servicio cierre la cuenta de servicio no pagada y elimine todos los datos del usuario, o (2) comenzar a pagar por los Servicios.
Tras el vencimiento o la terminación de un Período de servicio para una Cuenta de servicio no pagada, Seagate se reserva el derecho de suspender inmediatamente la cuenta y el acceso y uso de la Empresa a los Servicios o bajo la cuenta. Seagate eliminará todos los Datos de la Empresa de la Cuenta de Servicios no pagados aproximadamente 30 días después de la terminación o el vencimiento, lo que ocurra primero. Las cuentas de servicio no pagadas no están cubiertas por los requisitos de nivel de servicio de Lyve Cloud .
Versión: 10 de diciembre de 2024
COMPLEMENTO PARA EL NIVEL DE ACCESO INFREQUENTE DE LYVE CLOUD
Este Suplemento para el servicio de nivel de acceso poco frecuente de Lyve Cloud ("Suplemento") se establece entre la Empresa y Seagate. Este Suplemento rige el uso, el acceso y la compra del servicio de Acceso poco frecuente por parte de la Empresa. Este Suplemento incorpora por referencia las Condiciones de Lyve Cloud Services disponibles en: https://www.seagate.com/legal/lyve/services-terms/#lyve-cloud/. En caso de conflicto entre este Suplemento y las Condiciones de Lyve Cloud Services, este Suplemento rige únicamente con respecto al servicio de Acceso poco frecuente. Lea este Suplemento detenidamente antes de que la Empresa utilice o adquiera el Servicio. Al hacer clic en “ACEPTO”, al celebrar un contrato o pedido con Seagate que incorpora este Suplemento, o al acceder, comprar, revender o utilizar el Servicio de Acceso poco frecuente, la Empresa acepta estar sujeta y cumplir con este Suplemento. Si la Empresa no está de acuerdo con este Suplemento, no use el Servicio.
- Definiciones y términos clave
- "Acceso poco frecuente" o "Servicio" se refiere al servicio de acceso poco frecuente de Lyve Cloud compuesto por un nivel de servicio S3 dedicado de almacenamiento de objetos de Lyve Cloud diseñado específicamente para los datos a los que se accede con poca frecuencia con tiempos de retención prolongados.
- “Pedido” tiene la misma definición que la que se le asigna en el Acuerdo del Cliente de Lyve (consulte: https://www.seagate.com/legal/lyve/customer-agreement/). Seagate emitirá los pedidos para su aceptación y contendrán información que incluye, entre otros, precios, fechas de inicio y duración del servicio, compromisos de uso mínimo y otros detalles comerciales.
- "Retención mínima de objetos" es la cantidad mínima de tiempo que un objeto de datos debe permanecer sin modificaciones en un depósito de almacenamiento del servicio.
- "Replicaciones de datos" se refiere a las políticas de datos establecidas por la Empresa dentro de su instancia del Servicio para crear replicaciones de objetos de datos en múltiples centros de datos.
- Cálculo de datos almacenados. Seagate calcula el TB de Datos de la Empresa realmente almacenados en el Servicio mediante la determinación de la media aritmética del máximo diario de TB de Datos de la Empresa almacenados en el Servicio para cada día del mes natural correspondiente, incluidas las Replicaciones de datos.
- Precios y compromisos mínimos
- Los precios para el acceso poco frecuente se especificarán en el pedido en dólares estadounidenses por TB por mes de datos de la empresa, una "tarifa de reserva" por adelantado por el uso del servicio durante un plazo determinado, o ambos. A menos que se indique lo contrario en el Pedido correspondiente, el precio para el acceso poco frecuente es 3,75 $ / TB / mes , sin incluir los impuestos sobre las ventas, el valor añadido, el uso y otros similares aplicables.
- A menos que se especifique lo contrario en el pedido, el servicio de acceso poco frecuente requiere un compromiso de volumen de almacenamiento facturado mínimo de 5.000 TB al mes (o equivalente) durante la duración del Servicio, independientemente de la cantidad de datos realmente almacenados. Seagate facturará el precio indicado anteriormente (más los impuestos aplicables) por el mayor de (a) cada TB de Datos de la Empresa realmente almacenados en los Servicios, o (b) el compromiso de volumen de almacenamiento mínimo. Este compromiso mínimo es solo para el servicio de acceso poco frecuente y es posible que no se incluya con los compromisos de servicio de nivel estándar.
- El acceso poco frecuente incluye un periodo mínimo de retención de objetos de 180 días . Los objetos eliminados antes de los 180 días se cobrarán por el resto de la vida útil mínima del objeto al precio especificado en el Pedido. Por ejemplo, si se crea un objeto de 1 TB el día 1 y se elimina el día 150, un cliente que utilice el servicio a 3,75 $ / TB / mes recibirá un cargo de retención mínimo de aproximadamente 1 mes (30 días) multiplicado por 1 TB, multiplicado por 3,75 $. Los cargos de retención de objetos mínimos se cobrarán independientemente de los compromisos de almacenamiento mínimo.
- A menos que se especifique lo contrario en el Pedido, la Empresa debe comprometerse a plazo mínimo de 12 meses para el uso del servicio de acceso poco frecuente.
- Planes de tarifas
- Plan mensual. Se facturará a la Compañía mensualmente, alrededor del día 1o del mes calendario, por el almacenamiento y los servicios asociados basados en los Datos de la Compañía almacenados en el Servicio, incluidos los compromisos de uso mínimo establecidos anteriormente. La facturación mensual está sujeta a un plazo mínimo, como se especifica en el Pedido o más arriba. Los cargos mensuales adicionales, incluidas las tarifas de retención mínima de objetos, también pueden incluirse en la factura mensual.
- Plan reservado . Se facturará a la Empresa por adelantado por el plazo completo del servicio, como se especifica en el Pedido. Cualquier uso por encima de la capacidad de reserva se facturará mensualmente como un Cargo por uso excesivo que se indicará en el Pedido.
- Plan personalizado . Se puede ofrecer a la Empresa un plan de tarifas personalizado. Las condiciones, el método de facturación y los detalles del plan de tarifas se especificarán en el Pedido.
- Restricciones de uso y política de uso legítimo
- Retención mínima de objetos. Los objetos deben conservarse durante al menos 180 días. Los objetos eliminados antes de los 180 días están sujetos a los cargos especificados en la Sección 2.3.
- Restricciones de recuperación. Las operaciones de recuperación de datos no pueden superar el promedio total de objetos almacenados en el servicio de acceso poco frecuente en un mes determinado. Las operaciones de recuperación de datos por encima del umbral están sujetas a cargos y sanciones adicionales o a la suspensión del Servicio. Seagate notificará a la Empresa por escrito, con un plazo de 30 días para subsanar, antes de aplicar tarifas adicionales o suspender el acceso o el uso del Servicio.
- Velocidad de acceso. La velocidad de acceso se basará en la prioridad del sistema, con operaciones de datos en el servicio de almacenamiento de objetos Lyve Cloud de nivel estándar priorizadas para la ejecución sobre las operaciones de datos del servicio de acceso poco frecuente. Las operaciones PUT y POST API tienen prioridad sobre otras operaciones en el uso del sistema en el nivel de servicio de acceso poco frecuente.
- Tamaño mínimo de archivo. Cada objeto almacenado en el servicio de acceso poco frecuente debe tener un mínimo de 128 KB.
- Disponibilidad del centro de datos. A menos que Seagate especifique lo contrario por escrito, todos los datos del nivel de acceso poco frecuente se almacenarán en los centros de datos de EE. UU. Y APAC especificados por Seagate en un inquilino de acceso poco frecuente. La replicación de datos en los centros de datos no está disponible para el servicio de acceso poco frecuente de forma predeterminada, pero está disponible con la tarifa del servicio Lyve Cloud Object Storage de nivel estándar.
- Política de uso legítimo. Seagate busca garantizar que todos los clientes de Seagate puedan acceder y utilizar correctamente los Servicios independientemente de las condiciones de carga y se esfuerza por evitar que los clientes utilicen un exceso de Servicios a expensas de otros. Para cada cuenta de acceso poco frecuente, Seagate controla dinámicamente la cantidad de solicitudes API, así como los recursos de carga, descarga y servicio. Las asignaciones de recursos para cada cuenta dependen tanto del volumen de datos de la empresa como del nivel de servicio. Cuando sea necesario para asignar recursos, se dará prioridad a los recursos para las operaciones de nivel estándar de Lyve Cloud Object Storage sobre el nivel de acceso poco frecuente.
- Evaluación de la carga de trabajo. Seagate se reserva el derecho de evaluar la carga de trabajo de datos propuesta por la Empresa y determinar si la carga de trabajo estará dentro de los parámetros del nivel de Acceso poco frecuente. Seagate puede rechazar cualquier solicitud o pedido del Servicio si se determina que la carga de trabajo excede los parámetros de Acceso poco frecuente. Además, Seagate se reserva el derecho de supervisar la carga de trabajo activa de la Empresa. Si la Empresa, incluidos sus Usuarios autorizados (y sus clientes si la Empresa es un Proveedor de soluciones) excede o incumple los derechos de uso y los límites establecidos en este Anexo (incluidas las Condiciones del servicio de Lyve Cloud ), Seagate puede, a su discreción, revertir los precios al servicio de nivel estándar, cobrar tarifas y penalizaciones adicionales o suspender el servicio.
- Contrato de nivel de servicio (SLA) de horas
- El servicio de acceso poco frecuente está sujeto a los requisitos de nivel de servicio que se encuentran en https://www.seagate.com/legal/lyve/services-terms/#lyve-cloud-service-levels .
Versión: 10 de diciembre de 2024
LYVE MOBILE y SEAGATE SYSTEMS LEASING
CONDICIONES DE LOS SERVICIOS DE LYVE MOBILE DATA TRANSFER
Estas Condiciones del servicio de transferencia de datos de Lyve Mobile (denominadas en el presente documento "Contrato de servicios") las establece el individuo, la empresa u otra entidad que acepta estas condiciones ("Empresa") y la siguiente parte contratante de Seagate según lo designado por la ubicación regional ( "Seagate").
Lugar donde se suministrarán los Lyve Services | Parte de Seagate |
América | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd., Fremont, CA, 94538, EE. UU. |
EMEA | Seagate Technology (Netherlands) B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA Schiphol-Rijk, Países Bajos |
Japón | Nippon Seagate, Inc. Tennoz Parkside Bldg., 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokio, Japón |
APAC (excepto Japón) | Lyve (SG) Pte. Ltd. 90 Woodlands Avenue 7, Singapur, 737911 |
Este Contrato de servicios regulará el uso de, el acceso a, la compra y la reventa por parte de la Empresa de los servicios de Lyve Mobile Data Transfer Services. La reventa de los Servicios requiere la autorización previa de Seagate.
Los servicios Lyve Mobile Data Transfer Services se refieren al transporte de datos de Seagate como servicio, una solución de almacenamiento de borde modular, expansible y de alta capacidad que permite a las empresas agregar, almacenar, mover y activar datos de manera rápida y eficiente. Los servicios Lyve Mobile Data Transfer Services también se denominan "Servicios de Lyve Mobile" y los "Servicios" en el presente documento.
Lea este Contrato de servicios atentamente antes de que la Empresa use, compre o revenda los Servicios. Al hacer clic en “ACEPTO”, al celebrar un contrato o pedido con Seagate que incorpora este Contrato de servicios, o al acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, la Empresa acepta estar sujeta y cumplir con este Contrato de servicios. Si la Empresa no está de acuerdo con este Contrato de servicios, no use ni distribuya los Servicios.
Este Contrato de Servicios entra en vigencia en la fecha que la Empresa acepte estas condiciones o la fecha en la que la Empresa acceda o compre los Servicios por primera vez. Este Contrato de servicios permanecerá vigente hasta el vencimiento del Plazo de suscripción (incluso con respecto a los Pedidos de clientes aceptados por Seagate durante la vigencia del Contrato de cliente de la Empresa) a menos que se rescindan antes conforme a las condiciones de este Contrato de servicios o el Contrato de cliente.
Al celebrar este Contrato de servicios y acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que es mayor de edad y capaz de celebrar un contrato vinculante con Seagate, incluido en nombre de la Empresa. Si es un Usuario autorizado tal como se define en el Contrato de cliente, usted acepta que cumplirá las condiciones de este Contrato de servicios.
La Empresa acepta las siguientes condiciones en relación con los Lyve Mobile Services solicitados por la Empresa. Este Contrato de servicios incluye el siguiente contenido, incluido lo que se indica a continuación.
- Lyve Mobile + Data Transfer Services
- Lyve Mobile with Cloud Import
- Contrato de licencia. de usuario final de arrendamiento de Lyve Mobile y Seagate Systems
- CONDICIONES DEL SERVICIO
- Lyve Portal Agreement y Solution Provider Plan. Este Contrato de servicios incorpora como referencia el Lyve y el Contrato de cliente ubicados en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/customer-agreement/ (“Contrato de cliente”). La reventa de los Servicios (incluido su uso para fines de suministrar las soluciones o los servicios a los Clientes de la Empresa ["Soluciones"]) está condicionada por el cumplimiento por parte de la Empresa de las condiciones del Plan de proveedor de soluciones aplicable al Servicio que presta. Las condiciones del Plan de proveedor de soluciones estándar del Servicio se encuentran en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/solution-provider-plan/ y se aplican a los Pedidos y a las actividades que la Empresa lleve a cabo como proveedor de soluciones de este Servicio, a menos que la Empresa acuerde un Plan de proveedor de soluciones independiente con Seagate para el Pedido en cuestión. En la medida en que se produzca un conflicto entre las condiciones del Contrato de cliente, las condiciones del Contrato de servicios y/o las del Plan de proveedor de soluciones, se aplicará el siguiente orden de prioridad: Condiciones del Plan de proveedor de soluciones; a continuación, Contrato de servicios; y, a continuación, Contrato de cliente. Las condiciones definidas en el Contrato de cliente tienen el mismo significado en este Contrato de servicios a menos que se defina lo contrario en este documento. Los planes y servicios del proveedor de soluciones que Seagate había puesto a disposición de los proveedores de soluciones en virtud de una versión del proveedor de soluciones del Contrato de cliente (generalmente denominado "Contrato del proveedor de soluciones" o algo similar) ahora se rigen por el Contrato de cliente. Todas las referencias en este Contrato de servicios a "Clientes de la Empresa" o "Clientes" se aplican solo en la medida en que la Empresa sea un Proveedor de soluciones autorizado por Seagate que preste los Servicios a los Clientes de la Empresa de acuerdo con el Plan de proveedor de soluciones.
- Contrato de privacidad de datos Lyve y Anexo del socio comercial. Este Contrato de servicios contiene el Contrato de privacidad de los datos Lyve ("DPA Lyve") que se aplica siempre que el uso que la Empresa o cualquiera de sus clientes haga de los Servicios incluya el tratamiento de Datos personales. El Lyve DPA está disponible en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/. Si la Empresa o sus clientes recopilan, almacenan, procesan o transmiten datos personales cuando la Empresa o sus clientes usan los Servicios, la Empresa o sus clientes deberán proporcionar avisos de privacidad legalmente adecuados, obtener todos los consentimientos necesarios y poseer motivos legales para el tratamiento de los datos personales al usar los Servicios.
- Acceso y uso. Sujeto a las condiciones de este Contrato de servicios, Seagate otorga a la Empresa un derecho intransferible, no sublicenciable, no exclusivo y revocable para acceder y usar, y, si la Empresa es un Proveedor de soluciones autorizado, el derecho a revender a los Clientes de la Empresa los Servicios en lps Países aptos (consulte el Párrafo 8.2 más abajo) durante el Plazo de suscripción (definido en el Párrafo 2.1 a continuación), siempre que la reventa se limite al Territorio establecido en las condiciones del Plan del proveedor de soluciones). Los derechos y responsabilidades de la Empresa en relación con el uso final de cualquier software incluido o proporcionado como parte de los Servicios se rigen por separado por los contratos de licencia de usuario final. La Empresa deberá cumplir las condiciones de todos los contratos de licencia de usuario final que estén incluidos en este Contrato de servicios, en el Pedido o adjuntos en los Servicios (“EULA") para el software al que a Empresa accede o usa como usuario final en conexión con los Servicios. El EULA de los Servicios ("EULA") se encuentra en https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eula/. Si llegara a existir un conflicto entre las condiciones de este Contrato de servicios y el EULA, el EULA regirá el tema de referencia del EULA.
- Servicios adicionales. Es posible que haya otros servicios disponibles para la Empresa o sus clientes. Los demás servicios están sujetos a las condiciones y las tarifas que correspondan a esos servicios.
- Actualizaciones. La Empresa deberá aplicar inmediatamente cualquier actualización, revisión, arreglo de errores de programación o cualquier otro servicio de mantenimiento a los Servicios en cuanto Seagate los ponga a su disposición.
- Cumplimiento de las especificaciones del servicio. La Empresa deberá cumplir las instrucciones, el manual del usuario, y las especificaciones que se le proporcionen de los Servicios según corresponda y la distribución de los mismos.
- Planes de servicio. La Empresa puede seleccionar un "Plan de proyecto" o un "Plan de pago por adelantado" para los Servicios. Los Servicios y los planes de Servicio que Seagate pone a disposición no se proporcionan ni están destinados para uso personal, familiar o doméstico ni para otros fines ajenos al comercio o la industria, y la Empresa acepta no usar ni revender los Servicios a clientes finales para dichos fines.
- Uso prohibido. La Empresa no deberá, y no permitirá que ningún tercero, Cliente o Usuario autorizado use el Portal o los Servicios con fines de criptomonedas u otra tecnología de contabilidad distribuida, incluso para trazar, crear ash, extraer, cultivar, agrupar, acuñar o cualquier actividad relacionada.
- PLAN DE PROYECTO
- Plazo mínimo. El plazo de los Servicios se establece en el Pedido de los Servicios en función de las opciones disponibles que la Empresa seleccione (el "Plazo de suscripción"). El Plazo de suscripción tal como se utiliza en este Contrato de servicios tiene el mismo significado que se le asigna al "Periodo de servicios" en el Contrato de cliente. El Plazo de suscripción para las suscripciones del Plan de proyecto será el establecido en el Pedido, con un plazo mínimo de 10 días salvo que el Pedido establezca lo contrario. La suscripción entrará en vigor teniendo en cuenta una fecha de entrega aproximada del Hardware en la dirección de envío más un día.
- Renovaciones. Cuando venza el Plazo de suscripción, los Servicios se renovarán automáticamente durante plazos recurrentes de un mesa a menos que la Empresa o su cliente: (1) inicien la devolución del hardware durante el Plazo de suscripción a través del Portal o se pongan en contacto con un agente del soporte técnico de Seagate o un representante de Servicios, y (2) devuelvan el hardware a Seagate según las condiciones de este Contrato de Servicios.
- Cancelación. La Empresa podrá cancelar el Plazo de suscripción a través de la propia cuenta de la Empresa o de la cuenta de sus clientes (siempre y cuando cuente actúe como su proveedor de soluciones) e iniciar el proceso de devolución del Hardware en cualquier momento a través del panel de control de la cuenta en el Portal o comunicándose con un agente de asistencia técnica de Seagate en el Portal. Seagate emitirá una etiqueta de envío y otra información necesaria para realizar la devolución del Hardware. Seagate prorrateará diariamente tarifas por el último mes del servicio y el plazo de la suscripción finalizará en la fecha que se devuelva el Hardware al establecimiento designado por Seagate (esto dependerá de si se recibe todo el equipo y de si este está funcionando correctamente). La Empresa deberá seguir pagando por los servicios de forma recurrente hasta que el Hardware sea devuelto, esto incluye todos los componentes asociados y los elementos auxiliares.
- PLANES DE PAGO POR ADELANTADO
- “Planes por adelantado”. En una selección de Servicios, la Empresa puede tener a su disposición la posibilidad de hacer un pago por adelantado de plazos de compromiso designados para los servicios de suscripción. Los Servicios que se ofrecen en los Planes por adelantado estarán sujetos a la renovación al finalizar su plazo de suscripción.
- Plazo mínimo . El Plazo de suscripción se establecerá en el Pedido. El Plazo de suscripción entrará en vigor teniendo en cuenta una fecha de entrega aproximada del Hardware al Cliente más un día. El Plazo de suscripción del Plan semestral finaliza cuando han transcurrido seis meses a partir de la fecha de activación: el Plazo de suscripción del plan anual finaliza cuando han transcurrido doce meses a partir de la fecha de activación.
- Renovaciones. La Empresa (o su Cliente) podrán renovar los servicios por un Plazo de suscripción adicional a través del Portal o poniéndose en contacto con un representante de ventas de los Servicios de Seagate. Como condición para la renovación, es posible que Seagate le exija la devolución y la sustitución de ciertas piezas de Hardware o de todas ellas con fines de diagnóstico, actualizaciones, reparaciones y renovaciones. En este caso, Seagate enviará como reemplazo un Hardware diferente con un rendimiento igual o superior al del Hardware existente al inicio del nuevo Plazo de suscripción. Si la Empresa o su cliente no renuevan la suscripción a los Servicios, la Empresa tendrá 7 días naturales a partir del último día del Plazo de suscripción para devolver todo el Hardware (incluidos los periféricos asociados). Si la Empresa (o su Cliente) no han devuelto el Hardware en un plazo de 7 días naturales, Seagate cobrará a la Empresa la tarifa del "Plan de proyecto" del mes en curso a precio de venta (menos los descuentos por plazo o por cliente) en virtud del Plazo de suscripción mensual renovado. La suscripción se mantendrá en vigor y se renovará mensualmente hasta que la Empresa (o su Cliente) decidan rescindirla según las condiciones de este Contrato de servicios y Seagate confirme que se ha devuelto todo el Hardware y que funciona correctamente. Es posible que se apliquen tarifas de pérdida de Hardware por la pérdida o los daños que se hayan producido en el Hardware, tal y como se establece en el párrafo 6.5 que aparece a continuación.
- Cancelación. Una vez que se ha realizado el pedido de un plan de tarifas "Semestral" o "Anual", la Empresa (o su Cliente) pueden decidir si quieren devolver el Hardware y cancelar la suscripción durante el primer mes completo del Plazo de suscripción. Si la Empresa (o su Cliente) deciden acogerse a esta opción, una vez haya finalizado la devolución del Hardware, Seagate emitirá a la Empresa un reembolso del importe en forma de crédito prorrateado en la cuenta en función de los meses restantes del período de suscripción. Una vez finalizado el primer mes completo del Plazo de suscripción, la Empresa (o su Cliente) podrán devolver el Hardware en cualquier momento y cancelar la tarifa del plan de suscripción "Semestral" o "Anual", pero todos los pagos que se hayan hecho por adelantado no se devolverán. La cancelación no será efectiva hasta que se haya devuelto todo el Hardware. Se seguirá cobrando a la Empresa mensualmente la tarifa de venta del "Plan del proyecto" (menos los descuentos por plazo o por cliente) por cada mes adicional de servicio (o la parte correspondiente del mismo) hasta que se devuelva el Hardware a Seagate.
- Enmienda de "abastecimiento". La Empresa o sus Clientes podrán añadir o sustituir diferentes Hardware a través del Portal de acuerdo con los Planes por adelantado, que están sujetos a tarifas de envío y suscripción adicionales.
- PRECIOS Y PAGOS
- Precios. Los precios y tarifas de los Servicios se basan en los precios disponibles en el proceso de pedido y selección de servicios en el Portal e incluidos en el Pedido.
- Facturación inicial. La factura inicial se emitirá en la fecha de activación del servicio después de que se envíe el Hardware, y puede incluir cargos únicos, como envío de entrega y otros cargos por adelantado aplicables, según se especifica en el Pedido. A menos que se establezca lo contrario en este Contrato de servicios o en el Pedido, el pago de la factura inicial no se puede reembolsar.
- Ciclo de la facturación. Se facturarán a la Empresa de forma mensual a mes vencido todos los cargos recurrentes de los Servicios a menos que la Empresa (o sus Clientes) hayan seleccionado el Plan por adelantado y/o el Pedido establezca condiciones diferentes. Las facturas se emitirán de forma mensual en función de la fecha de activación del primer Pedido de suscripción de la Empresa a los Servicios con Seagate. La Empresa podrá comunicarse con Seagate para solicitar una fecha de facturación diferente. Dependiendo de la fecha de activación del servicio, su primera factura (y la última cuando corresponda) puede prorratearse diariamente durante un mes parcial.
- Tarifas adicionales. A menos que se establezca lo contrario en el Pedido de la Empresa, la Empresa deberá pagar un cargo único para cubrir el envío de ida y vuelta estándar de cualquier unidad de Hardware. Las tarifas de envío podrían variar según la región, el tipo de equipo de hardware, el método de envío y otros factores. Adicionalmente, se pedirá a la Empresa que pague tarifas o penalidades por los servicios profesionales, contratos de envío especial, o por la pérdida o el daño del hardware, incluidas las carcasas del hardware.
- CONDICIONES DEL HARDWARE
- Condiciones de envío. A menos que se establezca lo contrario en el Pedido de la Empresa, Seagate enviará todo el Hardware a un punto de envío (DAP) del destino (Incoterms 2020) con el entendido de que Seagate será el responsable por los cargos de importación de los envíos de Seagate del Hardware a los países calificados identificados en el Anexo 1 de este Contrato de servicios (a menos que Seagate y la Empresa acuerden lo contrario por escrito) y la Empresa será la responsable por el riesgo de pérdida tal y como se menciona en el Párrafo 5.3 más adelante. Sin perjuicio de lo antes mencionado, para los envíos que se hagan del Hardware a Suiza, la Empresa acepta ser la importadora de registro responsable para la liberación aduanera de la carga para la importación y acepta pagar todos los costes de importación incluidos todos los aranceles e impuestos o cualquier otro cargo de importación. Todas las fechas de envío programadas serán solo estimaciones.
- Cuidado y mantenimiento. La Empresa deberá mantener el Hardware (bajo su coste y responsabilidad financiera) en las mismas condiciones que cuando lo recibió inicialmente de Seagate (con la excepción del desgaste ordinario que resulte del uso normal. La Empresa y sus clientes deberán cumplir las instrucciones que se les proporcionen en el manual del usuario y las especificaciones del Hardware. La Empresa y sus clientes deberán ejercer el mismo grado de cuidado hacia el Hardware que ejercen hacia sus propios bienes similares, pero no menos que un cuidado razonable. La Empresa deberá informar (y deberá requerir que sus Cliente informen) a Seagate a través del Portal (u otro mecanismo de contacto de soporte designado por Seagate para los Servicios) sobre cualquier problema operativo o técnico de hardware, y permitir que Seagate o su representante de servicio designado brinde soporte y otro tipo de mantenimiento o reemplazo de Hardware.
- Riesgo de pérdida. La Empresa (incluido el servicio a sus Clientes) deberá asumir el riesgo de pérdida o daño del Hardware y de cualquier otro elemento que haya proporcionado Seagate, incluido cualquier accesorio relacionado, como por ejemplo las carcasas de transporte, las fuentes y los cables de alimentación y los conectores, desde el momento en el que Seagate se lo entrega a la Empresa hasta que la Empresa devuelve el Hardware al transportador de Seagate debidamente empacado para su devolución a Seagate. Si el Hardware se pierde o se daña, la Empresa está sujeta a una tarifa por pérdida de hasta e incluyendo la(s) tarifa(s) establecida(s) en el Párrafo 6.5 ("Tarifa por pérdida del hardware"). Además, si el Hardware es confiscado o está sujeto a aranceles o cargos adicionales como resultado de que la Empresa o su Cliente no aceptaron el Hardware en el lugar de envío o debido al uso del Hardware en violación de este Contrato de servicios, la Empresa deberá pagar el costes razonables incurridos por Seagate para recuperar el Hardware hasta la Tarifa por pérdida del hardware designada. La Empresa se hace responsable por los daños contra cualquier persona o propiedad que hayan sido ocasionados por el uso o la tenencia del Hardware. Seagate no se hará responsable por cualquier pérdida o daño contra cualquier persona o propiedad que haya sido ocasionado por el uso o la tenencia del Hardware.
- Titularidad y propiedad. La Empresa y sus clientes podrán usar el Hardware como parte de los Servicios; sin embargo, Seagate retiene todos los derechos, título e intereses del Hardware y del firmware relacionado. Seagate no venderá, alquilará, rentará o transferirá ningún derecho o interés del Hardware a la Empresa o a sus clientes salvo los derechos de uso limitado que se especifican expresamente en este Contrato de servicios. La Empresa (y sus Clientes) no podrán retirar ni oscurecer ninguna etiqueta o marca que identifique el Hardware como propiedad de Seagate. la Empresa deberá firmar todos los documentos, instrumentos, grabaciones o archivos que solicite Seagate para preservar los intereses de Seagate relativos al Hardware. La Empresa deberá cooperar con Seagate en la toma de medidas razonables para proteger los intereses de Seagate relativos al Hardware. La Empresa no podrá transferir ningún interés legal del Hardware a ningún tercero.
- Protección frente a gravámenes. La Empresa no deberá permitir que el Hardware sea objeto de ninguna demanda, retención o gravamen por parte de un tercero que interponga una demanda contra la Empresa. La Empresa deberá defender e indemnizar a Seagate por cualquier demanda, retención, gravamen o procedimiento de embargo hacia el Hardware que provenga de algún tercero que haya interpuesto una demanda contra la Empresa. Seagate podrá ejercer cualquier acción legal disponible para hacer valer sus derechos en virtud del presente documento, incluido un derecho de garantía perfeccionado del Hardware, la recuperación del Hardware o ejercer otros derechos permitidos por la ley.
- Hardware implementado. Seagate podrá expandir, modificar, sustituir, reemplazar o retirar cualquier componente del Hardware que implementa como un servicio en cualquier momento. Podrá conocer información más detallada sobre cómo realizar una devolución, suspender o desactivar el Hardware más adelante.
- Requisitos de conexión a Internet y Códigos de acceso al Hardware. De acuerdo con las instrucciones adjuntas proporcionadas por Seagate, la Empresa o sus clientes deberán establecer una conexión a Internet que permita que el Hardware autentique el host y las credenciales de acceso de la Empresa (o las de sus clientes) y les otorgue el acceso a los Servicios (por medio de un acceso único y confidencial de claves y códigos) y proporcione información acerca de la ubicación, el uso, el diagnóstico y la telemetría de datos a Seagate. Las credenciales que se asignan para acceder a los Servicios vencerán después de 30 días a menos que se restablezcan mientras se está conectado a Internet o que estén predeterminadas a través de los permisos de usuario establecidos en la cuenta del Portal. De acuerdo con lo anterior, al menos una vez cada 30 días, la Empresa (o sus clientes, según corresponda) deberá establecer una conexión a Internet para mantener el acceso con el Hardware y los Servicios. El no realizar esta acción podría provocar la suspensión de cualquier derecho de acceder o usar los Servicios y si aplica el Hardware hasta que la Empresa (o sus clientes según corresponda) establezca una conexión a Internet suficiente para validar las credenciales de acceso. La Empresa será responsable de pagar todas las obligaciones de los Servicios incluso si el acceso de la Empresa o el acceso de sus clientes está suspendido por una falla en la conexión a Internet. La Empresa y sus clientes deberán seguir algunos procedimientos de inicio de sesión adicionales que han sido diseñados por Seagate para permitir que el Hardware se conecte con los servidores de Seagate. La Empresa reconoce que sus comunicaciones electrónicas involucrarán la transmisión a través de Internet, esto incluye redes que no son propiedad de Seagate o no son operadas por Seagate. Seagate no se hace responsable por la fiabilidad o el rendimiento de cualquier conexión a Internet o red que no sea propiedad de Seagate o no sea operada por Seagate.
- Entorno de uso y requisitos de la instalación. Al usar o interactuar con el Hardware, la Empresa y sus clientes deberán adherirse a todas las especificaciones y directrices de mantenimiento del Hardware, incluidos todos los requisitos sobre electricidad, energía, almacenamiento físico y seguridad física, antes de implementar el Hardware. La Empresa no podrá modificar el Hardware si no cuenta con un consentimiento expreso por escrito de Seagate. La Empresa y sus clientes podrán instalar las actualizaciones de firmware y software que proporcione Seagate.
- Uso por parte de terceros. Solo los usuarios autorizados pueden utilizar el Hardware que se suministra bajo una cuenta del Portal o el Pedido.
- Cumplimiento de comercio internacional. La Empresa acepta cumplir con las condiciones de cumplimiento de comercio internacional que se encuentran en https://www.seagate.com/legal/trade-compliance/international-trade-compliance/.
- Movimiento del Hardware. Sujeto a las condiciones de este Contrato de servicios, incluida la conformidad de comercio internacional según lo dispuesto en el Párrafo 5.10, descrito anteriormente, la Empresa (y sus clientes) podrán, por su propia cuenta y riesgo, transportar el Hardware a diferentes ubicaciones bajo su propio control. En tal caso, la Empresa es responsable (y se asegurará de que sus Clientes lo sean) de obtener cualquier licencia de importación/exportación, de cumplir con todas las leyes locales aplicables con respecto al uso por parte de la Empresa, de cualquier registro de producto o productor bajo las leyes aplicables (incluyendo bajo o conforme a cualquier programa aplicable de residuos de aparatos electrónicos y eléctricos ("RAEE"), y de pagar cualquier impuesto o tasa asociada (incluyendo cualquier tasa de registro RAEE aplicable). Seagate no se hace responsable por cualquier pérdida, daño, robo o procedimiento de embargo del Hardware o de los Datos de la Empresa o de sus Clientes. La Empresa deberá (y se asegurará de que su Cliente lo haga, según corresponda) transportar el Hardware de vuelta al país de instalación original antes de enviarlo de vuelta a Seagate, excepto cuando Seagate lo apruebe expresamente por escrito, en cuyo caso podrían aplicarse gastos de envío adicionales. En todos los casos, el Hardware debe devolverse a Seagate desde los Países calificados. La capacidad de Seagate de proporcionar soluciones a una falla de la garantía de funcionalidad limitada (la cual se referenció anteriormente en el Párrafo ) puede verse limitada o no estar disponible si el Hardware se lleva a una ubicación diferente del país de destino inicial. Seagate no se hará responsable por la garantía de funcionalidad limitada con respecto al Hardware que se lleve a una ubicación diferente del país de destino inicial. La Empresa debe (y se asegurará de que su Cliente lo haga, según corresponda) responder de inmediato a las consultas de Seagate sobre la ubicación y el estado del Hardware.
- PROCESO DE DEVOLUCIÓN
- Solicitud de devolución, avisos de devolución. La Empresa (o su Cliente) deberán devolver el Hardware al finalizar el Plazo de suscripción cuando Seagate se lo solicite. Además, Seagate podrá solicitarle que devuelva el Hardware en cualquier momento. Tan pronto la Empresa (o sus clientes) haya notificado la intención de dar por terminados los Servicios, o si Seagate requiere que se le devuelva el Hardware, Seagate enviará las instrucciones de envío a través del Portal o a través de un representante de Seagate.
- Procedimiento de devolución. Para devolver el Hardware, la Empresa (o su Cliente) deberá: (a) comunicarse de inmediato con el servicio de asistencia técnica de Seagate en el Portal para iniciar la devolución del Hardware (consulte el menú de devolución de hardware de autoservicio en el Portal) para obtener información e instrucciones de devolución; (b) devolver el Hardware a Seagate de acuerdo con las instrucciones de envío razonables de Seagate; (c) asegurarse de que toda la información almacenada en el Hardware se elimine en su totalidad; y (d) confirmar por escrito a Seagate que los Datos de la Empresa se han borrado del hardware, una vez que la eliminación de los Datos de la Empresa se haya completado por completo. Los detalles del borrado se deben poner a disposición de Seagate a través del Portal (o de un agente de soporte técnico de Seagate). Al proporcionar la confirmación de borrado de datos de Seagate en nombre de su Cliente, la Empresa garantiza que ha obtenido dicha confirmación de borrado de datos de su Cliente. Los servicios complementarios Lyve Mobile específicos están sujetos a variaciones en los procesos de devolución. El Pedido de la Empresa, el Portal y cualquier condición de Servicio complementario que la Empresa haya acordado en cuanto al Servicio complementario facilitarán el proceso de devolución aplicable en la medida en que varíe con respecto a este párrafo.
- Exención de responsabilidad en cuanto a los Datos de la Empresa. Seagate no se hará responsable ante la Empresa, ante sus clientes o ante cualquier tercero por los Datos de la Empresa o por cualquier otra información que permanezca en un Hardware que se devuelva a Seagate. Seagate tiene derecho a eliminar y destruir los Datos de la Empresa y cualquier otra información que quede en el Hardware.
- Inspección. Seagate o sus agentes podrán realizar una inspección y un mantenimiento de rutina al hardware después de recibir el Hardware que ha sido devuelto. Seagate notificará a la Empresa cualquier reparación o costes razonables de sustitución asociados a cualquier daño en el Hardware de en posesión o control de la Empresa [o de la de su Cliente] (aparte del desgaste normal por uso).
- Plazo de devolución y tarifas por pérdida de Hardware. El extracto final de la Empresa se prorrateará diariamente en función de la fecha de envío de la devolución, sujeto a la confirmación por parte de Seagate de que todo el Hardware se devuelve en condiciones de funcionamiento de acuerdo con este Contrato de servicios. Seagate puede suspender o cancelar el acceso al Hardware de forma remota, incluso por no devolver el Hardware según lo requiera Seagate. Si Seagate no recibe todos los componentes del Hardware, Seagate podrá seguir cobrando a la Empresa la tarifa por la suscripción o el servicio hasta que reciba el Hardware completamente. Si usted no devuelve el Hardware a Seagate dentro de los siguientes 30 días después de que recibe la solicitud de Seagate o dentro de los siguientes 30 días después de que termine o venza el plazo de la suscripción, Seagate podrá cobrarle la Tarifa por pérdida del hardware (incluidos los cargos por accesorios de Hardware sin devolver, por cada unidad) hasta las cantidades que se muestran más adelante. El pago de la tarifa por pérdida del hardware no dará lugar a la venta o a la transferencia del título de algún Hardware. Todos los Hardware seguirán siendo propiedad de Seagate, y Seagate conservará todos los derechos, título e intereses de todos los Hardware. La Empresa o sus clientes no tendrán opción de comprar el Hardware. Incluso si la Tarifa por pérdida del hardware se paga en su totalidad, ni la Empresa ni sus clientes obtendrán el título del Hardware y ni la Empresa ni sus clientes podrán usar o distribuir el Hardware.
Tipo de hardware | Tarifa de pérdida de hardware |
Caja protectora de Lyve Mobile | 500 USD |
Lyve Mobile Shuttle (HDD de 16 TB) | 5 500 USD |
Lyve Mobile Shuttle (SSD de 8 TB) | 6 500 USD |
Lyve Mobile Array (HDD de 60 TB) | 25 000 USD |
Lyve Mobile Array (HDD de 96TB) | 30 000 USD |
Lyve Mobile Array (SSD de 46TB) | 40 000 USD |
Lyve Mobile Array (SSD de 92TB) | 70 000 USD |
Lyve Mobile Rackmount Receiver (cualquier modelo) | 5000 USD |
PCIe Adapter | 500 USD |
Montaje para vehículo | 500 USD |
Accesorio (por unidad) | Hasta 800 USD |
- SOPORTE Y MANTENIMIENTO
- Solicitudes de Servicio y mantenimiento. La Empresa (o su Cliente) deberán notificar a Seagate de inmediato si el Hardware se daña o no funciona correctamente. La Empresa (o su Cliente) no podrá modificar o retirar ningún componente del Hardware. Ningún tercero diferente a Seagate o a su representante de servicio podrá realizar un mantenimiento o prestar un servicio al Hardware.
- Acceso al sitio y al equipo. La Empresa deberá cooperar con Seagate y sus clientes para otorgarle a Seagate o a su representante de servicio designado acceso físico al Hardware, así como acceso a electricidad y conexión a Internet si así lo requiere.
- Respuesta a las solicitudes de soporte técnico. Seagate o su representante se pondrán en contacto con la Empresa para abordar los problemas de Hardware que la Empresa haya notificado. Seagate puede proporcionar soporte con el Hardware restante en las instalaciones de la Empresa (o las de sus Clientes), o Seagate puede enviar a la Empresa (o a su Cliente, según corresponda) Hardware de reemplazo para abordar el problema y proporcionarle instrucciones y materiales para que el Hardware se devuelva a Seagate.
- Actualizaciones de software y Hardware. Seagate puede actualizar periódicamente el software o el firmware del Hardware de forma remota. La Empresa (o su Cliente) deberá asegurarse de que el Hardware se haya actualizado con las versiones más recientes de software y firmware y de las actualizaciones de seguridad que Seagate ponga a su disposición.
- Proveedores de servicio de terceros. Seagate podrá designar a un tercero para que realice el servicio o mantenimiento del Hardware (incluyendo manos remotas 24 horas al día, 7 días a la semana, así como servicio in situ, sujeto a disponibilidad). Los terceros que no hayan sido designados como representantes de servicio por Seagate no tienen permitido interactuar o prestar un servicio al Hardware o el software o el firmware que se proporcionó con el Mobile Service.
- Hardware de sustitución y reemplazo avanzado. Si Seagate solicita la devolución del Hardware para realizar una asistencia técnica o resolver problemas técnicos durante el Plazo de suscripción, el Hardware de reemplazo será proporcionado por adelantado para permitir que se transfieran los datos almacenados en el Hardware. Cuando Seagate ofrezca la sustitución anticipada, como condición de la misma, la unidad de hardware para la devolución ("Unidad de devolución") debe devolverse a la ubicación designada de Seagate en un plazo de 30 días a partir de la recepción por parte de la Empresa (o por parte de su Cliente) de la unidad de Hardware de sustitución anticipada ("Unidad AR"). Si la Unidad de devolución no se devuelve en un plazo de 30 días, se cargará en la cuenta de la Empresa la tarifa de suscripción mensual estándar de la Unidad de devolución hasta que la devuelva. Además, Seagate puede cobrar una tarifa por hardware perdido como se describe anteriormente. La Empresa y sus clientes serán responsables de realizar copias de seguridad o de transferir todos los datos almacenados en cualquier Hardware antes de devolver o desactivar el hardware. Salvo que Seagate indique expresamente lo contrario para el reemplazo anticipado o sustitución del Hardware, siga las instrucciones de devolución de la Sección 6.
- Telemetría. La Empresa (y su Cliente) reconoce y acepta que los materiales de envío y la caja del Hardware pueden incluir un dispositivo de seguimiento de la propiedad con el fin de comunicar la ubicación e información relacionada sobre el Hardware a Seagate como parte de los Datos de telemetría. La Empresa no retirará, modificará ni desactivará (ni permitirá que lo hagan sus Clientes) el dispositivo de seguimiento de la propiedad, salvo que Seagate se lo indique.
- TERMINOS ADICIONALES
- Uso prohibido. Además de las prohibiciones incluidas en el Contrato de cliente, la Empresa acepta que no podrá, y no permitirá que ningún tercero, Cliente o Usuario autorizado use el Portal o los Servicios con fines de criptomonedas u otra tecnología de contabilidad distribuida incluida para trazar, crear ash, minería, cultivo, agrupación, acuñación o cualquier actividad relacionada.
- Países que cumplen los criterios de idoneidad. Los Servicios están disponibles para los clientes ubicados (establecidos) en los países que figuran en: https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eligible-countries;
Versión: 10 de diciembre de 2024
SUPLEMENTO PARA EL SERVICIO DE TRANSFERENCIA DE DATOS LYVE MOBILE CON CLOUD IMPORT
La Empresa y Seagate celebran este Suplemento para Lyve Mobile Data Transfer Service con importación a la nube (denominado en este documento "Suplemento").
Este Suplemento rige el uso, el acceso y la compra de los Servicios de importación en la nube por parte de la Empresa. "Servicios de importación en la nube" se refiere a los servicios de importación de datos proporcionados para complementar los Servicios de transferencia de datos de Lyve Mobile.
Lea este Suplemento detenidamente antes de que la Empresa utilice o adquiera los Servicios de importación en la nube. Al hacer clic en “ACEPTO”, al celebrar un contrato o un Pedido con Seagate que incorpora este Contrato de servicios, o al acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios de importación en la nube, la Empresa acepta estar sujeta y cumplir con este Suplemento. Si la Empresa no está de acuerdo con este Suplemento, no use los Servicios.
Este Suplemento entra en vigencia a partir de la fecha que la Empresa acepte las condiciones o la fecha en la que la Empresa acceda o compre por primera vez los Servicios de importación en la nube. Este Suplemento permanecerá en vigor hasta el vencimiento del Período de servicio de importación a la nube establecido en este Suplemento y el Pedido.
Al celebrar este Suplemento y acceder a, comprar o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que es mayor de edad y capaz de celebrar un contrato vinculante con Seagate, incluido en nombre de la Empresa.
- CONDICIONES DEL SERVICIO
- Condiciones del servicio, del Hardware y de Lyve Mobile Service. La Empresa reconoce que los Servicios de importación en la nube se utilizan junto con los Lyve Mobile Services . Este Suplemento incorpora por referencia y complementa las condiciones de los Lyve Mobile Services que se encuentran en https://www.seagate.com/legal/lyve/services-terms/#lyve-mobile/ ("Condiciones de Lyve Mobile"). En caso de conflicto entre las Condiciones de Lyve Mobile y este Suplemento, este Suplemento regirá con respecto a los Servicios de importación en la nube. Las condiciones definidas en las Condiciones de Lyve Mobile tienen el mismo significado en este Suplemento, a menos que se defina de otro modo en el presente documento.
- Contrato de privacidad de datos. Este Suplemento incorpora el Contrato de privacidad de datos de Lyve ("Lyve DPA") cuando el uso de los Servicios de importación en la nube por parte de la Empresa incluye el procesamiento de Datos personales (definido en las Condiciones de Lyve Mobile). El Lyve DPA está disponible en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/.
- SERVICIOS DE IMPORTACIÓN EN LA NUBE . Seagate y la Empresa aceptan los Servicios de importación en la nube como se describe en este Suplemento. Seagate utilizará la tecnología disponible para importar los Datos de la Empresa (definidos en las Condiciones de Lyve Mobile) al destino del servicio en la nube identificado por la Empresa en el proceso de pedido por URL y nombre ("Destino en la nube") desde el Hardware de Lyve Mobile para el que la Empresa adquiere Servicios de importación en la nube ("Hardware"). La Empresa debe proporcionar a Seagate o a su agente acceso al destino de la nube para permitir la importación de los Datos de la Empresa.
- PROCESO Y RESPONSABILIDADES
- La Empresa es la única responsable de seleccionar los Datos de la Empresa para los Servicios de Importación en la Nube y garantizar que los Datos de la Empresa sean: (i) antes del envío a Seagate o el uso del Servicio de importación en la nube, se realiza una copia de seguridad adecuada y luego se guarda y se formatea adecuadamente en el Hardware, y (ii) se valida por la Empresa durante el Período de validación (definido a continuación) después de la carga en la nube Destino. Seagate no acepta responsabilidad alguna por la pérdida de datos, la validación, el formato de los datos, los problemas de compatibilidad o cualquier uso o resultados específicos en el destino de la nube
- La Empresa es la única responsable de revisar y cumplir con todas las instrucciones y especificaciones de los Servicios de importación en la nube y de validar la compatibilidad entre los Datos de la Empresa, los sistemas y las ofertas de la Empresa, el Hardware, el Servicio de importación en la nube y el entorno de Destino en la nube.
- Requisitos previos al envío del Hardware. La empresa debe:
- Realizar un pedido de Lyve Mobile Data Transfer as a Service con Cloud Import Services en el Lyve Portal (https://lyve.seagate.com/) o aceptar un presupuesto formal de Seagate para Cloud Import Services.
- Complete el formulario automatizado con toda la información requerida de acuerdo con las instrucciones establecidas en el Lyve Management Portal para configurar el pedido, incluso para identificar el Destino en la nube de la Empresa.
- Inicie sesión en la cuenta de destino en la nube de la empresa, cree un contenedor o contenedor de almacenamiento único y los permisos durante la duración del proyecto.
- La Empresa recibirá una notificación si no se puede confirmar el acceso requerido.
- Requisitos previos a la devolución del equipo y la importación a la nube. La empresa deberá:
- Inicie sesión en el Lyve Portal y siga las instrucciones para iniciar el "Plan de importación".
- Logre una validación exitosa de las credenciales y los permisos que resulte en una etiqueta de envío disponible para que la Empresa la use para enviar el Hardware de Lyve Mobile a Seagate para la importación a la nube.
- Seagate notificará a la Empresa a través del Lyve Portal después de que se haya recibido el Hardware y se hayan procesado los Servicios de importación a la nube identificados en el Pedido ("Aviso de finalización"). La Empresa debe validar la carga del Destino en la nube de los Datos de la Empresa dentro de las 120 horas posteriores al Aviso de finalización ("Período de validación"). La Empresa autoriza a Seagate a realizar un criptoborrado de los Datos de la Empresa del Hardware al vencimiento del Periodo de Validación. La suscripción de la Empresa a los Lyve Mobile Services no finaliza (y Seagate se reserva el derecho de seguir cobrando a la Empresa los días adicionales que los Datos de la Empresa permanezcan en el Hardware) hasta la "Fecha de finalización". La Fecha de finalización es la primera de las siguientes opciones: (i) la fecha en la que la Empresa proporciona a Seagate la confirmación de la carga de los Datos de la Empresa desde el Hardware al Destino en la nube; o (ii) la fecha posterior al vencimiento del Período de validación que Seagate informa a la Empresa por escrito (a través del Portal o correo electrónico) que se han completado los Servicios de importación en la nube y que los Datos de la Empresa se han eliminado del Hardware. Seagate no devolverá el Hardware a la Empresa (incluso después de que se complete la carga) y los Datos de la Empresa almacenados en el Hardware no serán accesibles ni recuperables después de que se realice el borrado criptográfico.
- Si el "Tipo de ciclo de importación en la nube" en el pedido de servicios de importación en la nube en este Suplemento se especifica como "Ciclos de importación múltiples", después de la devolución de una unidad de hardware a Seagate para los servicios de importación en la nube y la validación de la transferencia de datos completa en el destino de la nube, Seagate implementará posteriormente una unidad de Hardware en la ubicación de envío designada por la Empresa mientras mantiene la suscripción actual como activa. La suscripción a Lyve Mobile permanecerá activa hasta que la Empresa (1) proporcione un aviso, por escrito a Seagate o a través del Lyve Management Portal, informando a Seagate de la finalización de la suscripción, y (2) complete la devolución del Hardware de Lyve Mobile y cualquier Aviso de finalización necesario para eliminar los Datos de la Empresa del Hardware; a menos que Seagate lo rescinda antes como se establece en este Suplemento y en el Contrato de condiciones de Lyve Mobile.
- PAGO . Seagate cobrará una tarifa única por los Servicios de importación en la nube por la cantidad indicada en el presupuesto o pedido del proyecto emitido por Seagate, por cada dispositivo de Lyve Mobile Hardware en el que la Empresa adquiera los Servicios de importación en la nube. La tarifa de los servicios de importación en la nube aparecerá en la factura inicial tras la activación del servicio Lyve Mobile con el servicio de importación en la nube. La tarifa de los Servicios de importación en la nube se cobrará a la Empresa (o al distribuidor principal de la cuenta de la Empresa, si la Empresa adquiere los Servicios de importación en la nube a través de un distribuidor). La Empresa acepta pagar todas las tarifas de los Servicios de importación en la nube facturadas a la Empresa de acuerdo con este Suplemento. Esta tarifa aparecerá en la factura inicial de los servicios de importación en la nube) tras la activación del servicio. Además, se aplican tarifas estándar de uso del equipo del servicio de transferencia de datos de Lyve Mobile.
- TERMINOS ADICIONALES
- El período de servicio para los Servicios de importación en la nube proporcionados en virtud de este Suplemento comienza cuando Seagate recibe el Hardware de Lyve Mobile devuelto por la Empresa para los Servicios de importación en la nube y finaliza al vencimiento de la Fecha de finalización ("Período del servicio de importación en la nube") a menos que se rescinda antes de acuerdo con el Contrato. . Todos los pagos por adelantado no son reembolsables. La cancelación de un proyecto de Servicios de importación en la nube o la cancelación subyacente del Servicio Lyve Mobile adquirido para su uso con los Servicios de importación en la nube no eximirá a la Empresa de su obligación de pagar los servicios proporcionados hasta la fecha de terminación ni los pagos adeudados por adelantado.
- La Empresa concede a Seagate y a sus agentes los derechos necesarios para realizar los Servicios de importación en la nube durante el Período del servicio de importación en la nube, incluido el derecho a (i) acceder y procesar los Datos de la Empresa almacenados en el Hardware y transferir los Datos de la Empresa al Destino en la nube; y (ii) acceder y utilizar la información de Destino en la nube proporcionada para importar los Datos de la Empresa.
- La Empresa garantiza que (i) ha obtenido y pagado todos los derechos que la Empresa concede a Seagate; y (ii) los Datos de la Empresa cumplen con todas las leyes (incluidas las de origen, destino y otras jurisdicciones vigentes) aplicables al uso, procesamiento y transferencia de los Datos de la Empresa con los Servicios de importación en la nube. Si la Empresa recopila, almacena, procesa o transmite Datos personales al usar los Servicios de importación en la nube, la Empresa deberá proporcionar avisos de privacidad legalmente adecuados, obtener todos los consentimientos necesarios y poseer motivos legales para el tratamiento de los datos personales al usar los Servicios.
- La Empresa garantiza que (i) los Datos de la Empresa almacenados en el Hadware no están sujetos a ninguna ley o requisito de control de exportación que prohíba o impida la transferencia de los Datos de la Empresa a Seagate; (ii) los Datos de la Empresa no están sujetos a ninguna restricción ni control impuesto por una ley militar o programa de seguridad de defensa (por ejemplo, sin carácter restrictivo, las Regulaciones sobre Tráfico Internacional de Armas de EE. UU.); y (iii) la posesión o el acceso a los Datos de la Empresa no requieren que Seagate obtenga o posea ninguna autorización de seguridad especial o específica emitida por ningún gobierno, incluidas sus agencias o departamentos (por ejemplo, sin limitación de lo anterior, autorizaciones de seguridad emitidas bajo el Programa Nacional de Seguridad Industrial de EE. UU.).
- La Empresa se compromete a indemnizar y defender a Seagate contra cualquier reclamación, pérdida, responsabilidad, daño y coste que surja de (i) el incumplimiento por parte de la Empresa de cualquier declaración o garantía en virtud de este Suplemento; y (ii) el uso del destino en la nube para los servicios de importación en la nube como se describe en este documento.
Versión: 10 de diciembre de 2024
CONDICIONES DEL SERVICIO DE ARRENDAMIENTO DE SISTEMAS DE SEAGATE
Estas Condiciones del servicio de arrendamiento de sistemas de Seagate (denominadas en el presente documento "Contrato de servicios") se celebran entre la persona, la empresa u otra entidad que acepta estas condiciones ("Empresa") y la siguiente parte contratante de Seagate según lo designe por ubicación regional ("Seagate").
Lugar donde se van a proporcionar los Servicios | Parte de Seagate |
América | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd., Fremont, CA, 94538, EE. UU. |
EMEA | Seagate Technology (Netherlands) B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA Schiphol-Rijk, Países Bajos |
Este Contrato de servicios administra el uso, la compra y el acceso por parte de la Empresa a los Servicios de arrendamiento de sistemas de Seagate. Los los Servicios de arrendamiento de sistemas de Seagate se definen como el alquiler, la instalación, el mantenimiento y/o la desinstalación de sistemas de hardware Seagate, incluidos, entre otros, los sistemas Seagate® Exos® 4U106, Seagate Exos 5U84 y Seagate Exos Corvault. Los Servicios de arrendamiento de sistemas Seagate también se denominan "Servicios" en el presente documento.
Lea este Contrato de servicios atentamente antes de que la Empresa use, compre o revenda los Servicios. Al hacer clic en “ACEPTO”, al celebrar un contrato o pedido con Seagate que incorpora este Contrato de servicios, o al acceder, comprar, revender o utilizar los Servicios, la Empresa acepta y acuerda estar sujeta y cumplir con este Contrato de servicios. Si la Empresa no está de acuerdo con este Contrato de servicios, no use ni distribuya los Servicios.
Este Contrato de Servicios entra en vigor a partir de la fecha en que la Empresa accede por primera vez o compra los Servicios identificados en un Pedido. Las condiciones de este Contrato de servicios permanecerán vigentes hasta el vencimiento del Plazo de arrendamiento (incluso con respecto a los Pedidos de clientes aceptados por Seagate durante la vigencia del contrato de cliente de la Empresa) a menos que se rescindan antes conforme a las condiciones de este Contrato de servicios o el Contrato de cliente.
Al celebrar este Contrato de servicios y acceder a, comprar o utilizar los Servicios, usted declara y garantiza que es mayor de edad y capaz de celebrar un contrato vinculante con Seagate, incluido en nombre de la Empresa. Si es un Usuario autorizado tal como se define en el Contrato de cliente, usted acepta que cumplirá las condiciones de este Contrato de servicios.
Este Contrato de servicios incluye el siguiente contenido que se detalla a continuación.
- Servicio de arrendamiento de sistemas de Seagate
- Contrato de Licencia de Usuario Final
- CONDICIONES DEL SERVICIO
- Contrato del cliente y de Lyve Portal. Este Contrato de servicios contiene por alusiones el Contrato de cliente y de Lyve Portal que se encuentra en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/customer-agreement/ ("Contrato de cliente"). En la medida en que se produzca un conflicto entre las condiciones de este Contrato de servicios y el Contrato de cliente, prevalecerán las condiciones del Contrato de servicios con respecto a los servicios que se identifiquen en este Contrato de servicios. La reventa de los Servicios (incluido su uso para fines de suministrar las soluciones o los servicios a los Clientes de la Empresa ["Soluciones"]) está condicionada por el cumplimiento por parte de la Empresa de las condiciones del Plan de proveedor de soluciones aplicable al Servicio que presta. Las condiciones del Plan de proveedor de soluciones estándar del Servicio se encuentran en https://www.seagate.com/legal/lyve/customer-agreement/#solution-provider-plan/ y se aplican a los Pedidos y a las actividades que la Empresa lleve a cabo como proveedor de soluciones de este Servicio, a menos que la Empresa acuerde un Plan de proveedor de soluciones independiente con Seagate para el Pedido en cuestión. En la medida en que se produzca un conflicto entre las condiciones del Contrato de cliente, las condiciones del Contrato de servicios y/o las del Plan de proveedor de soluciones, se aplicará el siguiente orden de prioridad: Condiciones del Plan de proveedor de soluciones; a continuación, Contrato de servicios; y, a continuación, Contrato de cliente. Las condiciones definidas en el Contrato de cliente tienen el mismo significado en este Contrato de servicios a menos que se defina lo contrario en este documento. Los planes y servicios del proveedor de soluciones que Seagate había puesto a disposición de los proveedores de soluciones en virtud de una versión del proveedor de soluciones del Contrato de cliente (generalmente denominado "Contrato del proveedor de soluciones" o algo similar) ahora se rigen por el Contrato de cliente. Todas las referencias en este Contrato de servicios a "Clientes de la Empresa" o "Clientes" se aplican solo en la medida en que la Empresa sea un Proveedor de soluciones autorizado por Seagate que preste los Servicios a los Clientes de la Empresa de acuerdo con el Plan de proveedor de soluciones.
- Contrato de privacidad de datos Lyve y Anexo del socio comercial. Este Contrato de servicios contiene el Contrato de privacidad de los datos Lyve ("DPA Lyve") que se aplica siempre que el uso que la Empresa o cualquiera de sus clientes haga de los Servicios incluya el tratamiento de Datos personales. El Lyve DPA está disponible en https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve. Si la Empresa o sus clientes recopilan, almacenan, procesan o transmiten datos personales cuando la Empresa o sus clientes usan los Servicios, la Empresa o sus clientes deberán proporcionar avisos de privacidad legalmente adecuados, obtener todos los consentimientos necesarios y poseer motivos legales para el tratamiento de los datos personales al usar los Servicios.
- Acceso y uso. Sujeto a las condiciones de este Contrato de servicios, Seagate otorga a la Empresa un derecho intransferible, no sublicenciable, no exclusivo y revocable para acceder y usar, y, si la Empresa es un Proveedor de soluciones autorizado, el derecho a revender a los Clientes de la Empresa los Servicios en lps Países aptos (consulte el Párrafo 8.1 más abajo) durante el Plazo de arrendamiento (definido en el Párrafo 2.1 a continuación), siempre que la reventa se limite al Territorio establecido en las condiciones del Plan del proveedor de soluciones). Los derechos y responsabilidades de la Empresa en relación con el uso final de cualquier software incluido o proporcionado como parte de los Servicios se rigen por separado por los contratos de licencia de usuario final. La Empresa deberá cumplir las condiciones de todos los contratos de licencia de usuario final que estén incluidos en este Contrato de servicios, en el Pedido o adjuntos en los Servicios (“EULA") para el software al que a Empresa accede o usa como usuario final en conexión con los Servicios. El EULA de los Servicios ("EULA") se encuentra en https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eula/. Si llegara a existir un conflicto entre las condiciones de este Contrato de servicios y el EULA, el EULA regirá el tema de referencia del EULA.
- Servicios adicionales. Es posible que haya otros servicios disponibles para la Empresa o sus clientes. Los demás servicios están sujetos a las condiciones y las tarifas que correspondan a esos servicios.
- Actualizaciones. La Empresa deberá aplicar inmediatamente cualquier actualización, revisión, arreglo de errores de programación o cualquier otro servicio de mantenimiento a los Servicios en cuanto Seagate los ponga a su disposición.
- Conformidad con las especificaciones del servicio. La Empresa (y sus Clientes) deberá cumplir con las instrucciones, el manual de usuario y las especificaciones que se facilitan en cuanto a los Servicios aplicables.
- Uso comercial. Los Servicios puestos a disposición por Seagate (incluido el Portal) no se proporcionan ni están destinados a uso o fines personales, familiares o domésticos, y la Empresa acepta no utilizar a los clientes de los Servicios para tales fines.
- PLAN DE SERVICIOS
- Vigencia. El plazo de los Servicios se expone en el Pedido para los Servicios basándose en las opciones disponibles que la Empresa seleccione (el "Plazo de arrendamiento"). El Plazo de arrendamiento tal como se utiliza en este Contrato de servicios tiene el mismo significado que se le asigna al "Periodo de servicios" en el Contrato de cliente. El Plazo de arrendamiento de los Servicios es de 3 años. Los Servicios se activan en la fecha de entrega más un día (a menos que la Empresa haya solicitado servicios de instalación de Hardware a Seagate, en cuyo caso será en la fecha en que finalicen los servicios de instalación de Seagate o una semana después de la entrega, lo que ocurra primero) y expirarán 3 años después de la fecha de entrega.
- Fin del Plazo de arrendamiento. A la expiración del Plazo de arrendamiento, los Servicios finalizarán y la Empresa (o sus Clientes si corresponde) deberán: (1) iniciar la devolución del Hardware a través del Portal o de un agente de soporte de Seagate, y (2) asegurarse de que el Hardware se devuelve a Seagate de acuerdo con las condiciones de este Contrato de servicios. Si la Empresa y Seagate acuerdan un Pedido nuevo o de renovación para ampliar o renovar un Plazo de arrendamiento (antes de que expire el Plazo de arrendamiento existente), se podrá permitir a la Empresa (o sus Clientes) ( solo cuando así lo autorice Seagate por escrito) que continúen utilizando el mismo Hardware emitido para el Plazo de arrendamiento que expira sin que se requiera su devolución al expirar el Plazo de arrendamiento que expira.
- Cancelación. La Empresa puede cancelar un Plazo de arrendamiento por su propia cuenta (o la de su Cliente, cuando actúe como su Proveedor de soluciones) mediante un aviso de terminación con 180 días de antelación; sin embargo, se aplicarán todas las tarifas del Plazo de arrendamiento. La Empresa (o su Cliente) puede iniciar la devolución del Hardware a través del panel de control de la cuenta en el Portal o poniéndose en contacto con un agente de asistencia de Seagate dentro del Portal. Los pagos que se realicen por anticipado no serán reembolsados. Seagate podría cobrar a la Empresa una tarifa de envío de devolución del hardware al momento de recibir una solicitud de cancelación de la Empresa o de sus clientes. Seagate proporcionará información sobre la desinstalación y emitirá un equipo de desinstalación para eliminar el Hardware, si corresponde. Seagate facturará a la Empresa las cuotas correspondientes a la totalidad del Plazo de arrendamiento una vez que el Hardware sea desinstalado y enviado de vuelta a las instalaciones designadas por Seagate (sujeto a la recepción de todo el equipo en condiciones de funcionamiento). Se seguirán cobrando a la Empresa los servicios de forma periódica hasta que se devuelva el Hardware y se apruebe que funciona correctamente, incluidos todos los componentes asociados y elementos auxiliares.
- Enmienda de "abastecimiento". La Empresa o sus Clientes pueden añadir o sustituir Hardware diferente a través del Portal según el Contrato de servicios, sujeto a tarifas adicionales de suscripción y envío.
- PRECIOS Y PAGOS
- Tarifas. Precios. Los precios y tarifas de los Servicios se basan en los precios puestos a disposición en el proceso de selección y pedido de servicios y están incluidos en el Pedido.
- Facturación inicial. La factura inicial se emitirá en la fecha de activación del servicio después de que se envíe el Hardware, y puede incluir cargos únicos, como envío de entrega y otros cargos por adelantado aplicables, según se especifica en el Pedido. Salvo que se estipule lo contrario en el Pedido (es decir, para cualquier tarifa inicial), no se cobrará a la Empresa por las suscripciones que incluyan Hardware hasta un día después de que se haya entregado el Hardware incluido en el Pedido (a menos que la Empresa haya solicitado servicios de instalación a Seagate, en cuyo caso no se cobrará a la Empresa hasta la fecha en que finalicen los servicios de instalación de Seagate o una semana después de la entrega, lo que ocurra primero). El pago de la factura inicial no es reembolsable.
- Ciclo de facturación. Se facturarán a la Empresa todos los cargos de Servicios recurrentes mensualmente a mes vencido, a menos que el Pedido indique lo contrario. Las facturas serán emitidas mensualmente el primer día calendario de cada mes, o alrededor de esa fecha, por Servicios. La Empresa podrá comunicarse con Seagate para solicitar una fecha de facturación diferente. Dependiendo de la fecha de activación del servicio, su primera factura podrá prorratearse diariamente por una parte del mes.
- Tarifas adicionales. Si así se indica en el Pedido, la Empresa deberá abonar un cargo único para cubrir la entrega e instalación de las unidades de Hardware, y se cobrará a la Empresa una tarifa de devolución y desinstalación cuando devuelva las unidades de Hardware a Seagate. Las tarifas de envío podrían variar según la región, el tipo de equipo de hardware, el método de envío y otros factores. Adicionalmente, se pedirá a la Empresa que pague tarifas o penalidades por los servicios profesionales, contratos de envío especial, o por la pérdida o el daño del hardware, incluidas las carcasas del hardware.
- CONDICIONES DEL HARDWARE
- Condiciones de envío. Seagate enviará todo el Hardware a un punto de envío (DAP) del destino (Incoterms 2020) siempre que Seagate sea responsable del despacho de importación en los envíos de Hardware de Seagate a los Países aptos identificados en el Apéndice del presente Contrato de servicios (a menos que Seagate y usted acuerden lo contrario por escrito) y usted será responsable del riesgo de pérdida según lo dispuesto en el Párrafo 4.3 a continuación. Todas las fechas de envío programadas serán solo estimaciones.
- Cuidado y mantenimiento. La Empresa (incluidos sus Clientes) deberán mantener el Hardware (bajo el coste y responsabilidad financiera de la Empresa) en las mismas condiciones que cuando lo recibió inicialmente de Seagate, con la excepción del desgaste ordinario que resulte del uso normal. La Empresa y sus clientes deberán cumplir las instrucciones que se les proporcionen en el manual del usuario y las especificaciones del Hardware. La Empresa y sus clientes deberán ejercer el mismo grado de cuidado hacia el Hardware que ejercen hacia sus propios bienes similares, pero no menos que un cuidado razonable. La Empresa deberá informar (y deberá requerir que sus Cliente informen) a Seagate a través del Portal (u otro mecanismo de contacto de soporte designado en el Pedido) sobre cualquier problema operativo o técnico de hardware, y permitir que Seagate o su representante de servicio designado brinde soporte y otro tipo de mantenimiento o reemplazo de Hardware.
- Riesgo de pérdida. La Empresa asume el riesgo de pérdida o daño del Hardware y de cualquier otro elemento proporcionado por Seagate, incluidos los accesorios asociados, como cajas de transporte, fuentes de alimentación y cables y conectores, desde el momento en que Seagate se lo entrega a la Empresa hasta que la Empresa devuelve el Hardware al equipo de desinstalación de Seagate para que lo empaquete adecuadamente para su envío de vuelta a Seagate. Si el Hardware se pierde o se daña, la Empresa está sujeta a una tarifa por pérdida de hasta e incluyendo las tarifas establecidas en el Párrafo 5.6 ("Tarifa por pérdida del hardware"). Además, si el Hardware es confiscado o está sujeto a aranceles o cargos adicionales como resultado de que la Empresa o su Cliente no aceptaron el Hardware en el lugar de envío o debido al uso del Hardware en violación de este Contrato de servicios, la Empresa deberá pagar el costes razonables incurridos por Seagate para recuperar el Hardware hasta la Tarifa por pérdida del hardware designada. La Empresa se hace responsable por los daños contra cualquier persona o propiedad que hayan sido ocasionados por el uso o la tenencia del Hardware. Seagate no se hará responsable por cualquier pérdida o daño contra cualquier persona o propiedad que haya sido ocasionado por el uso o la tenencia del Hardware.
- Titularidad y propiedad. La Empresa y sus Clientes podrán usar el Hardware como parte de los Servicios; sin embargo, Seagate retiene todos los derechos, título e intereses del Hardware y del firmware relacionado. Seagate no venderá, alquilará, rentará o transferirá ningún derecho o interés del Hardware a la Empresa o a sus clientes salvo los derechos de uso limitado que se especifican expresamente en este Contrato de servicios. La Empresa (y sus Clientes) no podrán retirar ni oscurecer ninguna etiqueta o marca que identifique el Hardware como propiedad de Seagate. La Empresa deberá firmar todos los documentos, instrumentos, grabaciones o archivos que solicite Seagate para preservar los intereses de Seagate relativos al Hardware. La Empresa deberá cooperar con Seagate en la toma de medidas razonables para proteger los intereses de Seagate relativos al Hardware. La Empresa no podrá transferir ningún interés legal del Hardware a ningún tercero.
- Protección frente a gravámenes. La Empresa no deberá permitir que el Hardware sea objeto de ninguna demanda, retención o gravamen por parte de un tercero que interponga una demanda contra la Empresa. La Empresa deberá defender e indemnizar a Seagate por cualquier demanda, retención, gravamen o procedimiento de embargo hacia el Hardware que provenga de algún tercero que haya interpuesto una demanda contra la Empresa. Seagate podrá ejercer cualquier acción legal disponible para hacer valer sus derechos en virtud del presente documento, incluido un derecho de garantía perfeccionado del Hardware, la recuperación del Hardware o ejercer otros derechos permitidos por la ley.
- Hardware implementado. Seagate podrá ampliar, modificar, sustituir, reemplazar o eliminar cualquier componente de Hardware implementado como servicio en cualquier momento con un preaviso de 60 días. Podrá conocer información más detallada sobre cómo realizar una devolución, suspender o desactivar el Hardware más adelante.
- Entorno de uso y requisitos de la instalación. Al usar o interactuar con el Hardware, la Empresa y sus clientes deberán adherirse a todas las especificaciones y directrices de mantenimiento del Hardware, incluidos todos los requisitos sobre electricidad, energía, almacenamiento físico, especificaciones del sitio y de seguridad física, antes de implementar el Hardware. La Empresa no podrá modificar el Hardware si no cuenta con un consentimiento expreso por escrito de Seagate. La Empresa y sus Clientes podrán instalar las actualizaciones de firmware y software que proporcione Seagate.
- Uso por parte de terceros. Solo los usuarios autorizados pueden utilizar el Hardware que se suministra bajo una cuenta del Portal o el Pedido.
- Cumplimiento de comercio internacional. La Empresa acepta cumplir con las condiciones de cumplimiento de comercio internacional que se encuentran en https://www.seagate.com/legal/trade-compliance/international-trade-compliance/.
- No traslado del Hardware. La Empresa (y sus Clientes) no podrán transportar el Hardware a diferentes lugares bajo su control o el de un tercero. Seagate no se hará responsable por cualquier pérdida, daño, robo o procedimiento de embargo del Hardware o de los Datos de la Empresa. Seagate renuncia a la garantía limitada de funcionalidad con respecto al Hardware trasladado a una ubicación distinta a la de envío inicial. La Empresa debe (y se asegurará de que su Cliente lo haga, según corresponda) responder de inmediato a nuestras consultas sobre la ubicación y el estado del Hardware.
- PROCESO DE DEVOLUCIÓN
- Devolución requerida, aviso de devolución. La Empresa (o sus Clientes) deberán devolver el Hardware al finalizar el Plazo de arrendamiento cuando Seagate se lo solicite. Además, Seagate podrá exigir la devolución del Hardware en cualquier momento con un preaviso por escrito de 60 días. Una vez que la Empresa (o sus Clientes) hayan notificado su intención de finalizar los Servicios, o si Seagate requiere la devolución del Hardware, Seagate proporcionará las instrucciones de envío para la devolución a través del Portal o a través de un representante de Seagate, y Seagate pondrá a su disposición un equipo de desinstalación a través del Portal o a través de un representante de Seagate cuando los servicios de desinstalación estén disponibles y se soliciten.
- Procedimiento de devolución. Para devolver el Hardware, la Empresa (o su Cliente) deberá: (a) ponerse rápidamente en contacto con el servicio de asistencia de Seagate en el Portal para iniciar la devolución del Hardware (a través de un equipo de desinstalación, si procede); (b) asegurarse de que toda la información almacenada en el Hardware se elimina en su totalidad; y (c) confirmar por escrito a Seagate que los Datos de la Empresa han sido borrados del Hardware, una vez que el borrado de los Datos de la Empresa se haya completado en su totalidad. Los detalles para el borrado se pondrán a su disposición a través del Portal (o de un agente de asistencia de Seagate). Al proporcionar la confirmación de borrado de datos de Seagate en nombre de su Cliente, la Empresa garantiza que ha obtenido dicha confirmación de borrado de datos de su Cliente.
- Exención de responsabilidad en cuanto a los Datos de la Empresa. Seagate no se hará responsable ante la Empresa, ante sus clientes o ante cualquier tercero por los Datos de la Empresa o por cualquier otra información que permanezca en un Hardware que se devuelva a Seagate. Seagate tiene derecho a eliminar y destruir los Datos de la Empresa y cualquier otra información que quede en el Hardware.
- Inspección. Seagate o sus agentes podrán realizar una inspección y un mantenimiento de rutina al hardware después de recibir el Hardware que ha sido devuelto. Seagate notificará a la Empresa cualquier reparación o costes razonables de sustitución asociados a cualquier daño en el Hardware de en posesión o control de la Empresa [o de la de su Cliente] (aparte del desgaste normal por uso).
- Fecha límite de entrega para realizar la devolución. El extracto final de la Empresa será prorrateado diariamente en base a la fecha de envío de la devolución, sujeto a la confirmación por parte de Seagate de que todo el Hardware ha sido devuelto en condiciones de funcionamiento de acuerdo con este Contrato de servicios. Seagate podrá solicitarle la devolución del Hardware en cualquier momento; el período de la devolución aparece especificado en el Párrafo 5.6. Seagate podrá suspender o dar por terminado su acceso al Hardware a distancia, incluso por no devolver el Hardware. Si Seagate no recibe todos los componentes del Hardware, podrá seguir cobrándo a la Empresa las tarifas de servicio hasta que Seagate reciba el Hardware devuelto.
- Tarifa por pérdida del Hardware. Si el Hardware no se devuelve a Seagate en un plazo de 60 días tras la recepción de la demanda de Seagate o en un plazo de 30 días tras la finalización o vencimiento del Plazo de arrendamiento, Seagate podrá cargar en la cuenta una Tarifa por pérdida del Hardware (incluidos los cargos por accesorios de Hardware no devueltos, por unidad) hasta los importes que se indican a continuación. El pago de la tarifa por pérdida del hardware no dará lugar a la venta o a la transferencia del título de algún Hardware. Todos los Hardware seguirán siendo propiedad de Seagate, y Seagate conservará todos los derechos, título e intereses de todos los Hardware. No existe ninguna opción para que la Empresa o sus Clientes compren el Hardware bajo este Contrato de servicios. Incluso si la Tarifa por pérdida del hardware se paga en su totalidad, ni la Empresa ni sus Clientes obtendrán el título del Hardware y ni la Empresa ni sus Clientes podrán usar o distribuir el Hardware.
Tipo de hardware | Tarifa de pérdida de hardware |
Nodo de almacenamiento (por unidad) | 75 000 USD |
- SOPORTE Y MANTENIMIENTO
- Contratos de asistencia, solicitudes de servicio y mantenimiento. La Empresa puede adquirir un contrato de soporte que incluya mantenimiento, a través de un Pedido. En todo momento, la Empresa (o sus Clientes) deberán notificar inmediatamente a Seagate si el Hardware está dañado o no funciona correctamente. La Empresa (o su Cliente) no podrá modificar o retirar ningún componente del Hardware. Ningún tercero diferente a Seagate o a su representante de servicio podrá realizar un mantenimiento o prestar un servicio al Hardware.
- Acceso al sitio y al equipo. La Empresa deberá cooperar con Seagate y sus clientes para otorgarle a Seagate o a su representante de servicio designado acceso físico al sitio del Hardware, así como acceso a electricidad y conexión a Internet si así lo requiere.
- Respuesta a las solicitudes de soporte técnico. Seagate o su representante se pondrán en contacto con la Empresa para abordar los problemas de Hardware que la Empresa haya notificado. Seagate puede proporcionar soporte con el Hardware restante en las instalaciones de la Empresa (o las de sus Clientes), si la Empresa ha adquirido un contrato de asistencia, o Seagate puede enviar a la Empresa (o a su Cliente) Hardware de reemplazo para resolver el problema y proporcionarle instrucciones y materiales para que el Hardware se devuelva a Seagate.
- Actualizaciones de software y Hardware. Seagate puede actualizar periódicamente el software o el firmware del Hardware de forma remota. La Empresa deberá asegurarse de que el Hardware se haya actualizado con las versiones más recientes de software y firmware y de las actualizaciones de seguridad que Seagate ponga a su disposición.
- Proveedores de servicio de terceros. Seagate podrá designar a un tercero para que realice el servicio o mantenimiento del Hardware (incluyendo manos remotas 24 horas al día, 7 días a la semana, así como servicio in situ, sujeto a disponibilidad). Los terceros que no hayan sido designados por Seagate como representantes de servicio tienen restringida la interacción con el Hardware o el software o firmware proporcionado con los Servicios, así como su mantenimiento.
- Hardware de sustitución. Si Seagate requiere la devolución del Hardware por cuestiones técnicas o de soporte durante un Plazo de arrendamiento, se proporcionará un Hardware de sustitución con una antelación razonable para permitir la transferencia de los datos almacenados en el Hardware. La Empresa y sus clientes serán responsables de realizar copias de seguridad o de transferir todos los datos almacenados en cualquier Hardware antes de devolver o desactivar el hardware.
- SEGURO. La Empresa deberá obtener y mantener un seguro de propiedad a todo riesgo para todos los riesgos del Hardware mientras esté en posesión, cuidado o control de la Empresa, por un importe suficiente para cubrir la responsabilidad de la Empresa en virtud del presente Contrato de servicios (incluidas las Tarifas por pérdida del Hardware, según lo establecido en el presente Contrato de servicios, por unidad de Hardware). Para que Seagate envíe el Hardware, la Empresa deberá proporcionar una prueba de seguro en la que figure Seagate como asegurado adicional y beneficiario de la pérdida del Hardware. La Empresa notificará a Seagate cualquier cambio en el seguro de la Empresa. El hecho de que la Empresa adquiera o no obtenga y mantenga el seguro exigido en este párrafo no exime a la Empresa de su responsabilidad ni de sus obligaciones en virtud del presente Contrato de servicios.
- TERMINOS ADICIONALES
- Países que cumplen los criterios de idoneidad. Los Servicios están disponibles para los clientes ubicados (establecidos) en los países que figuran en: https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eligible-countries/.
Versión: 10 de diciembre de 2024
Contrato de Licencia de Usuario Final (CLUF) de Arrendamiento de Lyve Mobile y Seagate Systems
Lea este Contrato de Licencia de Usuario Final (“CLUF”) detenidamente. Los Servicios de Arrendamiento de Lyve Mobile Services y Seagate Systems se denominan de forma individual como un "Servicio" en este CLUF. Al hacer clic en "ACEPTO" o al llevar a cabo cualquier proceso de descarga, configuración, instalación o uso total o parcial del Servicio (incluidos, entre otros, el software, el firmware y los archivos relacionados, incluido el software y los archivos que permiten el acceso o uso por parte de otro ordenador o estación de trabajo [el “Software”], el hardware, la(s) matriz(matrices), el(los) receptor(es), la(s) caja(s), el (los) disco(s), u otros medios [el “Hardware”]), la persona, la empresa u otra entidad que esté conforme con todas estas condiciones ("Empresa") acepta todas las condiciones de este CLUF. Si usted es una persona que adquiere este Software para usarlo en su empresa, se da por sentado que usted es un representante autorizado con autoridad para vincular legalmente a su empresa a este CLUF. Si la Empresa no está de acuerdo, no haga clic en "ACEPTO" ni descargue, configure, instale o utilice el Software.
- Propiedad. Este CLUF se aplica al Software de Seagate Technology LLC y a las afiliadas controladas por Seagate Technology LLC o bajo su control común o en control de esta entidad, incluidas, entre otras, las empresas afiliadas que operan bajo el nombre o marca Lyve (en colectivo, "Seagate", "nosotros", "nos", "nuestro"). Seagate y sus proveedores son propietarios de todos los derechos, títulos e intereses sobre el Software, incluidos todos los derechos de propiedad intelectual que estos contengan. El Software no se vende, solo se otorga su licencia. La estructura, la organización y el código del Software son secretos comerciales e información confidencial de gran valor de Seagate y sus proveedores. El Software está protegido por derechos de autor y otras leyes y tratados de propiedad intelectual, incluidas, entre otras, las leyes de derechos de autor de los Estados Unidos y otros países. El término "Software" no incluye ni se refiere a "Software de Terceros". "Software de terceros" se refiere a cierto software con licencia de Seagate proveniente de terceros que pueda proporcionarse con la versión específica del Software para el que se le conceda la licencia, lo que incluye, entre otros, los componentes de software libre y de código abierto, si los hubiere. Por lo general, el Software de Terceros no se rige por las condiciones establecidas a continuación, sino que está sujeto a diferentes condiciones impuestas por los licenciatarios de dicho Software de Terceros. Las condiciones de uso por parte de la Empresa del Software de terceros están sujetas y se rigen por las condiciones de licencia respectivas; sin embargo, esta Sección 1 y las Secciones 5 y 6 de este Contrato también rigen el uso que la Empresa dé al Software de terceros. Puede identificar y ver las licencias correspondientes o los avisos de dicho Software de terceros que usted ha recibido de conformidad con este CLUF en http://www.seagate.com/support/by-topic/downloads/. La Empresa acepta cumplir con las condiciones presentes en todas las licencias del Software de terceros en relación con el Software de terceros correspondiente. Si corresponde, encontrará las URL de los sitios donde se puede obtener el código fuente para el Software de terceros en http://www.seagate.com/support/by-topic/downloads/.
- Licencia del Software. Sujeto al cumplimiento por parte de la Empresa de las condiciones de este CLUF, Seagate otorga a la Empresa una licencia no exclusiva, intransferible y limitada para instalar y usar el Software en el Hardware y únicamente para el acceso interno de la Empresa y el uso del Servicio de acuerdo con las condiciones de su(s) contrato(s) con Seagate que rige(n) el Servicio y la documentación del usuario asociada. La utilización de algunos de los programas de software de terceros incluidos en el Hardware o que se proporcionan con el Servicio puede estar sujeta a las condiciones de un contrato de licencia distinto; este contrato de licencia puede estar incluido en un archivo "Léame" ubicado en los medios que se incluyen con el Hardware o el Servicio correspondiente. Este Software incluye componentes que permitirán a la Empresa acceder a y utilizar ciertos servicios proporcionados por terceros ("Servicios de Terceros"). El uso por parte de la Empresa de los Servicios de Terceros está sujeto a su acuerdo con el proveedor de servicios de terceros correspondiente. A menos que se indique expresamente en este documento, este CLUF no otorga a la Empresa ningún derecho de propiedad intelectual sobre el Software o el Servicio. Seagate y sus proveedores se reservan todos los derechos que no se otorgan expresamente a la Empresa. No hay derechos implícitos.
- Software. La Empresa no puede alterar ni modificar el Software ni tampoco crear un nuevo programa de instalación para el Software. Seagate otorga la licencia del Software y lo distribuye en virtud de este CLUF para su uso con los Servicios, y Seagate no ofrece ninguna aseveración, garantía o declaración en virtud del presente CLUF y niega toda responsabilidad relacionada con cualquier interoperabilidad o compatibilidad (o falta de ella) o al uso del Software con ofertas o hardware de terceros.
- Limitaciones. La Empresa no tiene autorización para hacer lo siguiente:
- Crear trabajos derivados basados en el Software o en alguna parte o componente del mismo.
- A no ser que se indique expresamente lo contrario en la Sección 10, vender, asignar, otorgar licencias, revelar, ni tampoco transferir ni poner el Software a disposición de terceros total o parcialmente.
- Alterar, traducir, descompilar o intentar aplicar ingeniería inversa a todo o parte del Software o a cualquier componente del mismo, excepto y solo hasta el grado que permita la ley aplicable dicha actividad independientemente de esta prohibición contractual.
- Realizar cualquier acción que cause que el Software quede sujeto a algún contrato de licencia de código libre si no está ya sujeto a tal contrato.
- Eliminar o alterar cualquier aviso de propiedad o marca del Software.
- Publicar o proporcionar ninguna prueba de referencia o comparativa del Software sin aprobación previa de Seagate.
- Actualizaciones. Todas las actualizaciones y mejoras o las nuevas versiones de cualquier Software (cada una denominada como "Actualización") que se proporcionen a la Empresa estarán sujetas a las condiciones de este CLUF. Si la Empresa recibe una actualización, a menos que Seagate autorice lo contrario por escrito, en relación con cualquier uso del Hardware o del Servicio, la Empresa debe, al momento de recibirla, dejar de utilizar la(s) versión(es) anterior(es) del Software en poder, custodia o control de la Empresa y usar únicamente la versión Actualizada del Software con el Hardware y el Servicio. Seagate no tendrá la obligación de ser compatible con las versiones anteriores del Software a partir de que la Actualización esté disponible. Seagate no tiene la obligación de proporcionar asistencia, mantenimiento, Actualizaciones o modificaciones en virtud de este CLUF.
- Sin garantías. Este Software y el Software de Terceros se ofrecen "TAL CUAL" y no se ofrece ninguna garantía, sea explícita o implícita. Seagate y sus proveedores se desligan expresamente de todas las garantías de cualquier tipo, ya sean legales, explícitas o implícitas, incluidas, entre otras, las garantías implícitas de comercialización, adecuación para un fin determinado y no contravención. Seagate no proporciona Servicios de Terceros y no ofrece ninguna garantía en relación con los Servicios de Terceros. La utilización de los Servicios de Terceros es de exclusiva responsabilidad de la Empresa.
- Exclusión de daños incidentales, consecuentes o de otro tipo. Hasta el grado máximo permitido por la ley aplicable, en ningún caso Seagate o sus licenciantes o proveedores se harán responsables de ningún daño especial, incidental, punitivo, indirecto o consecuente de ningún tipo (incluidos, entre otros, los daños derivados de pérdidas de beneficios, información confidencial u otra información, o bien por la interrupción de la actividad comercial, daños personales, pérdida de privacidad, incumplimiento de un deber, incluido el de buena fe o asistencia razonable, negligencia y pérdidas pecuniarias o de cualquier otro tipo) resultante de o relacionado con cualquier manera con el uso o la incapacidad de usar el Software o cualquier parte o componente del mismo o cualquier Servicio de Terceros o Software de Terceros, o en virtud o en relación con cualquier disposición del CLUF, incluso en el caso de incumplimiento, acto ilícito (incluida la negligencia), falsa declaración, responsabilidad estricta, incumplimiento de contrato o de la garantía de Seagate o sus licenciantes o sus proveedores e incluso si Seagate o sus licenciantes o sus proveedores han sido advertidos de la posibilidad de tales daños e independientemente de cualquier incumplimiento del propósito esencial de este Contrato o cualquier acción legal.
- Limitación de responsabilidad. Hasta el grado máximo permitido por la ley aplicable, independientemente de los daños en los que la Empresa pueda incurrir por cualquier motivo, la entera responsabilidad de Seagate en relación con el Software y las acciones legales exclusivas de la Empresa incluidas en este documento serán limitadas, y en ningún caso superarán los daños acumulativos totales de Seagate o sus proveedores, a las tarifas que el licenciatario pagó a Seagate por el Software. Adicionalmente, en ningún caso los licenciantes o proveedores de Seagate serán responsables por daños de cualquier tipo.
- Indemnización. Al hacer clic en “ACEPTO” o al llevar a cabo cualquier proceso de descarga, configuración, instalación o uso de parte o la totalidad del Software, la Empresa acepta indemnizar y eximir de toda responsabilidad a Seagate, sus funcionarios, empleados, agentes, afiliados, asociados y otros socios por cualquier daño indirecto, incidental, especial, consecuente o punitivo que surja, se relacione o se produzca como resultado del acceso o uso del Software por parte de la Empresa, incluido, entre otros, el uso de cualquiera de los Servicios de Terceros.
- Cumplimiento de comercio internacional. El Software y cualquier dato técnico relacionado que esté disponible para su descarga bajo este CLUF están sujetos a las leyes y regulaciones de control de exportaciones y aduanas, incluidas las de los Estados Unidos. Usted reconoce que cumplirá con los "Compromisos legales de cumplimiento comercial del cliente" de Seagate (consulte: https://www.seagate.com/legal/trade-compliance/customer-legal-commitments/ ). Además, usted reconoce que no es ciudadano, nacional o residente de, y que no está bajo el control de los gobiernos de países sujetos a embargo que se encuentran en la página web de Seagate "Embargoed Country" (Aviso de país embargado) (consulte https://www.seagate.com/support/warranty-and-replacements ).
- Nota general. Este CLUF celebrado entre la Empresa y Seagate se rige por y se interpreta de acuerdo con las leyes del Estado de California, independientemente de los conflictos entre los principios legales. Este CLUF constituye el contrato completo entre Seagate y la Empresa en relación con el Software y rige el uso que la Empresa haga del mismo, lo que anula cualquier contrato anterior entre la Empresa y Seagate en lo referente al asunto del presente. Para mayor claridad, este CLUF solo tiene aplicación para el Software; las condiciones que rigen el acceso de la Empresa y uso del Servicio y del Hardware están sujetos a las condiciones de un(unos) contrato(s) diferente entre la Empresa y Seagate. Si un tribunal de jurisdicción competente considerara que cualquier disposición de este CLUF es contraria a la ley, dicha disposición se cambiará e interpretará para cumplir mejor los objetivos de la disposición original en la máxima medida permitida por la ley y el resto de las disposiciones del CLUF continuará teniendo plena vigencia. El Software y los datos técnicos relacionados se proporcionan con derechos limitados. El uso, la duplicación o la divulgación por parte del gobierno de los EE. UU. están sujetos a las limitaciones descritas en el subpárrafo (c)(1)(iii) de DFARS 252.227-7013 (derechos sobre datos técnicos y productos informáticos) o subpárrafos (c)(1) y (2) de 48 CFR 52.227-19 (productos informáticos comerciales – derechos limitados), según sea aplicable. El fabricante es Seagate. La Empresa no podrá transferir o ceder este CLUF o cualquier derecho en virtud de este CLUF, salvo por los distribuidores de Servicios autorizados de Seagate que pueden distribuir los Servicios a sus clientes (y poner el Software a disposición de sus clientes) de acuerdo con los contratos de distribuidor de Servicios que tienen con Seagate. Cualquier cesión que se intente realizar sin respetar esta Sección será nula. Seagate, Lyve y sus respectivos logotipos y nombres son marcas comerciales de Seagate.
Versión: 10 de diciembre de 2024
CONDICIONES ADICIONALES DE LYVE SERVICES
En estas Condiciones adicionales de Lyve Services se incluye lo siguiente. Las Condiciones adicionales se incluyen en los Contratos de Lyve Services, el Contrato de cliente de Lyve u otros contratos de Lyve según corresponda.
- Cumplimiento del comercio internacional de Lyve
- Países que cumplen los criterios de idoneidad para los servicios de las marcas Seagate y Lyve
Cumplimiento del comercio internacional de Lyve
La empresa cumplirá todos los controles de exportación y reexportación, embargos y leyes y reglamentos de sanciones económicas y comerciales aplicables, incluidos los de Estados Unidos ("Leyes de exportación") y obtendrá todas las autorizaciones, permisos o licencias estadounidenses y locales necesarios. La Empresa declara que los servicios y el hardware de Lyve (cada uno según se define en el Contrato de cliente de Lyve, véase https://www.seagate.com/legal/lyve/customer-agreement/), no serán: (i) utilizados por una parte restringida o una parte que sea propiedad o esté controlada por una o más partes restringidas que figuren en la Lista Consolidada de Sanciones (trade. gov) para Estados Unidos (consulte https://www.trade.gov/data-visualization/csl-search) o en la Lista Consolidada de Sanciones de la UE para Europa (consulte: https://webgate.ec.europa.eu/fsd/fsf/public/files/pdfFullSanctionsList/content?token=dG9rZW4tMjAxNw); (ii) exportados, reexportados (incluidas las transacciones asimiladas a exportaciones), enviados, distribuidos, entregados, vendidos, revendidos, suministrados o transferidos de cualquier otro modo, directa o indirectamente, a cualquier parte restringida o de cualquier otro modo contrario a las Leyes de Exportación; (iii) utilizados para actividades relacionadas con armas de destrucción masiva, incluido el diseño, desarrollo, producción o uso de armas, materiales o instalaciones nucleares, químicas o biológicas, o actividades relacionadas con misiles o de apoyo a proyectos de misiles; (iv) utilizados para otras actividades militares o de inteligencia militar (incluido el procesamiento de datos técnicos controlados en virtud del U.S. International Traffic in Arms Regulations) o las leyes de otros países aplicables sobre usos finales militares o de inteligencia militar; (v) utilizados en la fabricación de semiconductores o usos finales de supercomputación en China, Macao o cualquier otro país o región restringidos (incluidos los enumerados en el grupo de países D5 del Departamento de Comercio de EE.UU.) (consulte https://www.bis.doc.gov/index.php/documents/regulation-docs/2255-supplement-no-1-to-part-740-country-groups-1/file); o (vi) utilizados en destinos sujetos a embargos integrales por parte de EE.UU., incluidos Cuba, Irán, Corea del Norte, Siria y la región de Crimea u otros territorios ocupados de Ucrania o en países embargados según determinen las leyes de otros países aplicables que afecten a los Servicios. Las Condiciones del servicio para el Servicio Lyve aplicable establecen requisitos adicionales de comercio internacional para Servicios específicos. Una infracción de las disposiciones de este párrafo (o de los requisitos de comercio internacional de las Condiciones del servicio) es motivo suficiente para la suspensión o terminación inmediata de los Servicios por parte de Seagate. La Empresa deberá indemnizar completamente a Seagate y a sus Afiliados por todos y cada uno de los costes, daños, gastos, honorarios (incluidos los honorarios de abogados), pérdidas, responsabilidades y sanciones que resulten del incumplimiento por parte de la Empresa o de sus Usuarios autorizados o clientes de las obligaciones de cumplimiento de comercio internacional de la Empresa en virtud de este párrafo o de las Condiciones de servicio.
Versión: 10 de diciembre de 2024
Países que cumplen los criterios de idoneidad para los servicios de las marcas Seagate y Lyve
Los Servicios están disponibles para los clientes que están ubicados (establecidos) en los siguientes países. Si el Servicio incluye una suscripción o arrendamiento de hardware, Seagate enviará hardware solo a clientes y direcciones de clientes ubicados en estos países:
| Lyve Cloud | Lyve Mobile | Seagate Systems Leasing1 | |
América |
| Estados Unidos de América | Estados Unidos de América | Estados Unidos de América | |
EMEA: Algunos territorios dentro de esta región están sujetos a un tratamiento especial del impuesto sobre el valor añadido (IVA) como se describe a continuación. |
| | Austria | | |
| | Bélgica | | |
| | Bulgaria | | |
| | Croacia | | |
| | Chipre | | |
| | República Checa* | | |
| | Dinamarca | | |
| | Estonia | | |
| | Finlandia | | |
| | Francia | | |
| Alemania | Alemania | | |
| | Grecia | | |
| | Irlanda* | | |
| | Italia | | |
| | Letonia | | |
| | Lituania | | |
| | Malta | | |
| | Países Bajos | Países Bajos | |
| | Noruega | | |
| | Polonia* | | |
| | Portugal | | |
| | Rumanía | | |
| | Eslovaquia | | |
| | Eslovenia | | |
| | España* | | |
| | Suecia | | |
| | Suiza | | |
| Reino Unido | Reino Unido | Reino Unido | |
APAC |
| Singapur | Singapur | | |
| Japón | Japón | | |
Las tablas mencionadas anteriormente únicamente son válidas para los servicios estándar que se han expuesto. Es posible que ciertos servicios complementarios o complementos de servicios no se encuentren disponibles en todos los países que cumplen los criterios de idoneidad, como los servicios de nivel básico.
1 Póngase en contacto con un representante de ventas de Seagate para conocer la disponibilidad.
* Se requiere la divulgación de determinados números de registro de productos y de la legislación sobre devolución de baterías: Registro RAEE Irlanda n.º 3447WB; Registro RAEE España n.º 7783, Registro RAEE y Baterías n.º 000579663, Registro Baterías España n.º 2308; Seagate en la República Checa está registrada en el sistema colectivo de devolución ECOBAT (consulte www.ecobat.cz) y Seagate cumple con sus obligaciones legislativas relativas a la devolución de baterías. De conformidad con la sección 14(2) de la Directiva 2012/19/UE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 4 de julio de 2012, sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (consulte https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32012L0019), deberá devolver el Hardware al final del Plazo de suscripción según la Sección 6 de este Contrato de servicios.
Territorios con tratamiento especial de IVA;. Los territorios enumerados a continuación se consideran fuera del ámbito de aplicación de la Directiva 2006/112/CE del Consejo relativa al sistema común del impuesto sobre el valor añadido ("IVA") de la Unión Europea. Para recibir los Servicios o enviar Hardware a estos lugares, se debe contar, de manera anticipada, con una aprobación explícita de Seagate en la que conste que Seagate puede ofrecer sus Servicios y cualquier unidad de Hardware asociada a ellos según los requisitos locales en materia de IVA.
- Islas Aland (Finlandia)
- Departamento y región de ultramar (Francia)
- Monte Atos (Grecia)
- Isla Heligoland (Alemania)
- Büsingen am Hochrhein (Alemania)
- Livigno (Italia)
- Campione d'Italia (Italia)
- Aguas Italianas del Lago Lugano (Italia)
- Canarias (España)
- Ceuta (España)
- Melilla (España)
- Canal de la Mancha (Reino Unido)
LISTA DE ENTIDADES DE CONTRATACIÓN
En la siguiente lista se identifican los Afiliados de Seagate que se consideran la parte contratada de la región oportuna en la que se prestan los servicios:
Ubicación en la que se prestan los servicios | Parte de Seagate |
América | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd., Fremont, CA, 94538, EE. UU. |
APAC (excepto Japón) | Lyve (SG) PTE. LTD. 90 Woodlands Avenue 7, Singapur, 737911 |
EMEA | Seagate Technology (Netherlands) B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA Schiphol-Rijk, Países Bajos |
Japón | Nippon Seagate, Inc. Tennoz Parkside Bldg., 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokio, Japón |
Versión: 10 de diciembre de 2024