I presenti Termini del servizio del fornitore della soluzione Lyve Mobile Data Transfer (“Accordo per i servizi”) sono stipulati tra l'utente ("Utente") e la seguente parte contraente di Seagate (“Seagate”) ai sensi dei Paesi ammissibili per Lyve Mobile nell’Appendice 1:
Sede di fornitura dei servizi Lyve | Parte contraente di Seagate |
---|
Nord e Sud America | Seagate Technology LLC 47488 Kato Rd, Fremont, California, 94538, Stati Uniti |
EMEA | Seagate Technology (Netherlands) B.V. Tupolevlaan 105, 1119 PA Schiphol-Rijk, Olanda |
Giappone | Nippon Seagate, Inc. Tennoz Parkside Bldg., 2-5-8 Higashi-Shinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo, Giappone |
APAC (escluso Giappone) | Lyve (SG) Pte. Ltd. 90 Woodlands Avenue 7, Singapore, 737911 |
Il presente Accordo per i servizi disciplina l'utilizzo, l'accesso, l'acquisto e la rivendita dei servizi Lyve Mobile Data Transfer da parte dell'Utente, in relazione ai rivenditori dei servizi Lyve Mobile Data Transfer ("Rivenditori") e ai clienti finali dei servizi Lyve Mobile Data Transfer ("clienti finali") (collettivamente, "Clienti") dell'Utente e dei suoi Rivenditori. Con il termine servizi "Lyve Mobile Data Transfer Services" si intende il trasporto di dati come servizio di Seagate, una soluzione di memorizzazione edge modulare, scalabile e ad alta capacità che consente alle aziende di aggregare, memorizzare, spostare e attivare i dati in modo rapido ed efficiente. I servizi Lyve Mobile Data Transfer sono anche denominati "servizi Lyve Mobile" e "Servizi" nel presente documento. Alcuni Servizi includono abbonamenti Hardware.
L'Utente deve leggere attentamente il presente Accordo per i servizi prima di utilizzare, acquistare o rivendere i Servizi Facendo clic su “ACCETTO”, sottoscrivendo un accordo o un Ordine con Seagate che incorpora il presente Accordo per i servizi, oppure accedendo, acquistando, rivendendo o utilizzando i Servizi, l'Utente accetta ed è consapevole di essere vincolato e di dover rispettare il presente Accordo per i servizi. Se l'Utente non vuole accettare il presente Accordo per i servizi non deve utilizzare o rivendere i Servizi
Il presente Accordo per i servizi entra in vigore nel momento in cui si accede o si acquistano per la prima volta i Servizi identificati in un Ordine, a meno che non sia specificata una data precedente nell’Accordo con i fornitori di soluzioni con Seagate. I termini del presente Accordo per i servizi rimarranno in vigore fino alla scadenza del Periodo di abbonamento (e saranno applicati agli Ordini dei Clienti accettati da Seagate durante il periodo di validità del proprio Accordo con i fornitori di soluzioni), a meno che non vengano terminati anticipatamente, nel rispetto dei termini dell'Accordo per i servizi o dell'Accordo con i fornitori di soluzioni.
Sottoscrivendo il presente Accordo per i servizi o accedendo, acquistando, rivendendo o utilizzando i Servizi, l'Utente dichiara e garantisce di essere maggiorenne e di possedere le capacità per stipulare un accordo vincolante con Seagate. Se l'Utente sta stipulando il presente Accordo per i servizi per conto di una società o di un'altra entità, dichiara allora di essere un agente di tale società o entità, autorizzato a stipulare il presente Accordo per i servizi per conto di tale società o entità, e in tal caso il termine "Utente" all'interno del presente Accordo per i servizi indicherà tale società o entità.
- TERMINI DEL SERVIZIO
- Accordo per il fornitore di soluzioni e per il Lyve Portal e Piano del fornitore di soluzioni. Il presente Accordo per i servizi incorpora mediante riferimento l'Accordo per il fornitore di soluzioni e per il Lyve Portal riportato all'indirizzo https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/reseller-agreement/ (“Accordo con il fornitore di soluzioni”). La rivendita dei Servizi, incluso l'utilizzo per la fornitura di soluzioni o servizi ai propri Clienti (“Soluzioni”), è soggetta alla conformità ai termini del Piano dei fornitori di soluzioni applicabili al Servizio. I termini del Piano dei fornitori di soluzioni standard per il Servizio si trovano all'indirizzo: https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/solution-provider-plan/ e si applicano agli Ordini e alle attività effettuati in qualità di Fornitore di soluzioni di questo Servizio, a meno che non ci si accordi con Seagate su un Piano dei fornitori di soluzioni separato per l'Ordine. In caso di conflitto tra i termini del presente Accordo con il fornitore di soluzioni, il presente Accordo per i servizi e/o i termini del Piano dei fornitori di soluzioni, i termini saranno applicati rispettando il seguente ordine di precedenza: prima i termini del Piano dei fornitori di soluzioni, poi l’Accordo per i servizi e, infine, l’Accordo con il fornitore di soluzioni. Se non diversamente specificato, il significato dei termini definiti nell'Accordo con i fornitori di soluzioni rimane invariato nell'ambito del presente Accordo per i servizi.
- Accordo sulla privacy dei dati di Lyve Il presente Accordo per i servizi incorpora l'Accordo sulla privacy dei dati Lyve (“Accordo sulla privacy dei dati di Lyve”) quando l'uso da parte dell’Utente o del suo Cliente dei Servizi comprende il trattamento dei dati personali. L'Accordo sulla privacy dei dati di Lyve è disponibile all'indirizzo https://www.seagate.com/legal-privacy/lyve/. Ai fini di inclusione per riferimento, l'uso del termine "Società" nell’Accordo sulla privacy dei dati Lyve si riferisce al termine "Utente" come indicato nel presente Accordo per i servizi. Se l'Utente o i suoi Clienti raccolgono, memorizzano, elaborano o trasmettono Dati personali in relazione all'uso di Servizi, l'Utente o il suo Cliente deve fornire avvisi sulla riservatezza legalmente adeguati, ottenere tutti i consensi necessari e possedere motivi legittimi per il trattamento dei Dati personali utilizzando i Servizi.
- Accesso e utilizzo. In base ai termini del presente Accordo per i servizi, Seagate concede all'utente un diritto non trasferibile, non cedibile in licenza secondaria, non esclusivo e revocabile di accesso, utilizzo e rivendita ai propri Clienti dei Servizi nelle giurisdizioni elencate nell'Appendice 1 durante il periodo di abbonamento (definito nel paragrafo 2.1 di seguito), a condizione che la rivendita sia limitata al territorio stabilito nei termini del Piano dei fornitori di soluzioni. I diritti e le responsabilità dell'Utente relativi all’uso finale da parte di software incluso o fornito insieme ai Servizi sono regolati da separati contratti di licenza con l'utente finale. L'Utente dovrà rispettare i termini di tutti i contratti di licenza per l'utente finale inclusi nel presente Accordo per i servizi, nell'Ordine o in accompagnamento ai servizi ("EULA") per il software a cui accede o utilizza come utente finale in relazione ai servizi L'EULA per i Servizi (“EULA ”) è disponibile all'indirizzo https://www.seagate.com/legal/lyve-mobile-seagate-systems-leasing/eula/. In caso di conflitto tra i termini del presente Accordo per i servizi e l’EULA , l’EULA prevarrà in relazione alla materia oggetto dell’EULA
- Servizi aggiuntivi. L'Utente potrebbe avere a sua disposizione altri Servizi disponibili per sé o per i suoi Clienti. Tutti gli altri servizi sono soggetti ai termini e alle tariffe applicabili per tali servizi.
- Aggiornamenti. L'Utente dovrà applicare tempestivamente qualsiasi aggiornamento, patch, correzione di bug o altro software di manutenzione ai Servizi non appena resi disponibili da Seagate.
- Conformità alle specifiche dei Servizi. L'Utente deve attenersi alle istruzioni, al manuale utente e alle specifiche forniti per i Servizi applicabili e relativi alla loro rivendita.
- Garanzie limitate. Le garanzie limitate specificate nella Sezione 8 dell'Accordo con i fornitori di soluzioni sono applicabili al presente Accordo. Tali garanzie limitate sono le garanzie esclusive offerte da Seagate per i Servizi Le eccezioni e le limitazioni di garanzia dell'Accordo con i fornitori di servizi sono applicabili al presente Accordo. I Servizi non sono intrinsecamente sicuri e non sono stati sviluppati o destinati per l'uso nell'ambito di Attività ad alto rischio che richiedono prestazioni a prova di errore o in cui un errore o un'interruzione dei Servizi potrebbe portare a gravi lesioni personali o danni all'azienda, alla proprietà o all'ambiente. L'Utente si assume i rischi di eventuali danni derivanti dall'uso dei Servizi nel contesto di Attività ad alto rischio. Seagate non sarà responsabile per eventuali inconvenienti, perdite, passività o danni risultanti da Attività ad alto rischio.
- Piani di servizi dei fornitori di soluzioni. Se l'Utente è un Fornitore di soluzioni, può scegliere un “piano a progetto” o un “piano con pagamento anticipato” per i Servizi. Seagate non mette i piani di Servizi aziendali o i piani di Servizi dei fornitori di soluzioni a disposizione dei clienti finali degli utenti aziendali. Questi piani non sono forniti o destinati a scopi personali, familiari o domestici e l'Utente accetta di non utilizzare o rivendere i Servizi ai clienti finali per tali scopi.
- Uso vietato. L'Utente non deve, e non deve consentire a terzi, Clienti o Utenti autorizzati di utilizzare il Portale o i Servizi per finalità associate a criptovaluta o altre tecnologie di contabilità distribuita, per attività correlate come, ad esempio, tracciamento, creazione di ash, mining, farming, pooling e creazione di moneta.
- PIANO A PROGETTO
- Durata minima. La durata dei Servizi è stabilita nell'Ordine dei Servizi in base alle opzioni disponibili scelte dall'Utente ("Periodo di abbonamento"). Il Periodo di abbonamento utilizzato nel presente Accordo per i servizi ha lo stesso significato assegnato a "Periodo dei servizi" nell’Accordo per fornitori di soluzioni. La durata dell’abbonamento per gli abbonamenti ai piani a progetto sarà stabilita nell'Ordine e non deve essere inferiore a 10 giorni, a meno che nell'Ordine non sia indicato diversamente. L'abbonamento diviene attivo in base alla data di arrivo stimata dell'Hardware spedito, più un giorno.
- Rinnovi. Alla scadenza del Periodo di abbonamento, i Servizi si rinnoveranno automaticamente mensilmente, a meno che l'Utente: (1) avvii la procedura di restituzione dell'Hardware durante il Periodo di abbonamento tramite il Portale o contatti un agente o un rappresentante del supporto di Seagate per i Servizi e (2) restituisca l'Hardware a Seagate in conformità con i termini del presente Accordo per i servizi.
- Annullamento. L'Utente può annullare un Periodo di abbonamento per proprio conto o per conto del Cliente (quando agisce con la sua autorizzazione e per suo conto come fornitore di soluzioni o rivenditore) e iniziare la restituzione dell'Hardware in qualsiasi momento tramite il pannello di controllo dell'account sul Portale o contattando un agente del supporto di Seagate all'interno del portale Seagate provvederà un'etichetta di spedizione e tutte le informazioni necessarie per la restituzione dell'Hardware Per l'ultimo mese di servizio, Seagate calcolerà le tariffe proporzionalmente tenendo conto che il Periodo di abbonamento termina il giorno in cui l'Hardware verrà rispedito alla struttura designata da Seagate (a patto che alla ricezione tutte le apparecchiature siano funzionanti). I servizi con abbonamento ricorrente continueranno ad essere addebitati all'Utente fino alla restituzione dell'Hardware, compresi tutti i componenti associati e gli elementi accessori.
- PIANI CON PAGAMENTO ANTICIPATO
- "Piani con pagamento anticipato". Per alcuni Servizi, esiste la possibilità di pagare in anticipo per i periodi selezionati di servizi in abbonamento. I Servizi offerti nell'ambito dei piani con pagamento anticipato sono soggetti a rinnovo alla scadenza del Periodo di abbonamento.
- DurataminimaIl Periodo di abbonamento verrà specificato nell'Ordine. Il Periodo di abbonamento inizia dalla data di arrivo stimata dell'Hardware spedito al Cliente, più un giorno. Il Periodo di abbonamento del piano semestrale termina sei mesi dopo la data di attivazione; il Periodo di abbonamento del piano annuale termina dodici mesi completi dopo la data di attivazione.
- Rinnovi. L'Utente (o il suo Cliente) può rinnovare l'abbonamento ai Servizi per un Periodo di abbonamento aggiuntivo dal Portale o contattando un rappresentante di vendita di Seagate per i Servizi. Come condizione per il rinnovo, Seagate può richiedere la restituzione e la sostituzione di parte o di tutto l'Hardware, a scopo di diagnostica, aggiornamento, riparazione e messa a punto. In tal caso, Seagate invierà un Hardware diverso con prestazioni uguali o superiori in sostituzione dell'Hardware esistente all'inizio del nuovo Periodo di abbonamento. Se l'Utente o il suo Cliente non rinnova l'abbonamento ai Servizi, avrà 7 giorni di calendario per restituire tutto l'Hardware (comprese le periferiche associate) dopo l'ultimo giorno del Periodo di abbonamento. Se l'Utente (o il suo Cliente) non restituisce l'Hardware dopo 7 giorni di calendario, Seagate gli addebiterà la tariffa mensile corrente "Piano a progetto" al prezzo di listino (meno gli sconti basati sul termine o sul cliente) con un Periodo di abbonamento mensile rinnovato. L'abbonamento continuerà a rinnovarsi su base mensile fino a quando l'Utente (o il suo Cliente) non deciderà di interromperlo in conformità con i termini del presente Accordo per i servizi e Seagate avrà confermato che tutto l'Hardware è stato restituito in condizioni operative. Per la perdita e il danneggiamento dell'Hardware si applicano le tariffe previste dal paragrafo 6.5.
- Annullamento Dopo aver ordinato un piano tariffario "semestrale" o "annuale", l'Utente (o il suo Cliente) può scegliere di restituire l'Hardware e annullare l'abbonamento entro il primo mese completo del Periodo di abbonamento. Se l'Utente (o il suo Cliente) esercita questa opzione, dopo la restituzione completa di tutto l'Hardware, Seagate emetterà un rimborso sotto forma di credito dell'account proporzionale ai mesi rimanenti del Periodo di abbonamento. Dopo il primo mese completo del Periodo di abbonamento, l'Utente ( o il suo Cliente) può restituire l'Hardware in qualsiasi momento e annullare un abbonamento a un piano tariffario "semestrale" o "annuale", ma tutti i pagamenti anticipati non sono rimborsabili. L'annullamento non avrà effetto finché non viene restituito tutto l'Hardware. I servizi continueranno a essere addebitati all'Utente mensilmente alla tariffa del piano a progetto a prezzo di listino (meno gli sconti basati sul termine o sul cliente) per ogni mese di servizio aggiuntivo o parte di esso fino alla restituzione dell'Hardware a Seagate.
- Emendamento per aggiunta. L'Utente o il suo Cliente può aggiungere un componente hardware o sostituirlo con uno diverso attraverso il Portale nell'ambito dei piani con pagamento anticipato. Tale cambiamento è soggetto a costi di abbonamento e di spedizione aggiuntivi.
- PREZZI E PAGAMENTI
- Prezzi. I prezzi e le tariffe dei Servizi sono calcolati in base ai prezzi resi disponibili durante la scelta e l'ordine dei servizi sul Portale e sono inclusi nell'Ordine.
- Fatturazione iniziale. La fattura iniziale sarà emessa il giorno in cui il servizio viene attivato, dopo la spedizione dell'Hardware, e può includere spese una tantum, ad esempio quelle di spedizione per la consegna e altre spese iniziali applicabili, come specificato nell'Ordine. Se non diversamente indicato nel presente Accordo per i servizi o nell'Ordine, il pagamento della fattura iniziale non è rimborsabile.
- Ciclo di fatturazione. Tutti gli addebiti ricorrenti per i Servizi saranno fatturati mensilmente in arretrato, a meno che non sia stato selezionato un Piano con pagamento anticipato e/o l'Ordine non preveda diversamente. Le fatture saranno emesse mensilmente, in base alla data di attivazione del primo ordine di Servizi in abbonamento con Seagate. È possibile contattare Seagate per richiedere una data di fatturazione diversa. A seconda della data di attivazione del Servizio, la prima fattura (e l'ultima, se applicabile) può essere addebitata proporzionalmente considerando un mese parziale.
- Costi aggiuntivi. Se non diversamente indicato nell'Ordine, l'Utente deve pagare un importo una tantum per coprire le normali spese di spedizione andata e ritorno delle unità Hardware. Le spese di spedizione possono variare in base alla regione, al tipo di attrezzatura hardware, al metodo di spedizione e ad altri fattori. All'Utente potrebbe essere anche richiesto di pagare costi o penali relativi a servizi professionali, accordi speciali di spedizione o perdita o danneggiamento dell'hardware, comprese le custodie.
- TERMINI PER L'HARDWARE
- Termini di spedizione. Se non diversamente indicato nell'Ordine, Seagate spedirà tutto l’Hardware in base alla clausola DAP (consegna in loco) degli Incoterms 2020 a condizione che Seagate sia responsabile per lo sdoganamento all'importazione delle spedizioni di Seagate di hardware verso Paesi ammissibili identificati nell'Allegato 1 del presente Accordo per i servizi (se non diversamente concordato tra Seagate e l'utente per iscritto) e l'Utente sia responsabile del rischio di perdita come riportato nel Paragrafo 5.3 che segue. Nonostante quanto sopra, per le spedizioni di Hardware in Svizzera, l'Utente accetta di essere l'importatore registrato responsabile dello sdoganamento delle merci per l'importazione e del pagamento di tutti i costi di importazione, compresi eventuali dazi, tasse e altre spese di sdoganamento. Tutte le date di spedizione previste sono solo stime.
- Cura e manutenzione. L'Hardware deve essere mantenuto (a proprie spese e responsabilità finanziaria) nelle stesse condizioni in cui inizialmente ricevuto da Seagate (ad eccezione dell’usura ordinaria che deriva dal normale utilizzo). L'Utente e il suo Cliente devono attenersi alle istruzioni, al manuale utente e alle specifiche forniti per l'Hardware L'Utente e il suo Cliente devono esercitare nei confronti dell'Hardware lo stesso grado di cura che eserciterebbero nei confronti di oggetti di natura simile di loro proprietà, ma mai meno delle cure considerate ragionevoli. L'Utente (così come il suo Cliente) deve segnalare a Seagate tramite il Portale (o altra modalità di contatto del supporto designata da Seagate per i Servizi) eventuali problemi tecnici o operativi dell'Hardware e consentire a Seagate, o al suo rappresentante di servizio designato, di fornire assistenza e operare altri interventi di manutenzione o sostituzione dell'Hardware.
- Rischio di perdita. L'Utente (compreso il suo Cliente) si assume i rischi di perdita o danneggiamento per l'Hardware e qualsiasi altro articolo fornitogli da Seagate, compresi gli accessori associati, quali custodie per la spedizione, alimentatori, cavi e connettori, dal momento in cui l'Hardware viene consegnato da Seagate fino alla sua consegna al corriere di Seagate adeguatamente imballato per la spedizione di restituzione a Seagate. Se l'Hardware viene smarrito o danneggiato, l'Utente è soggetto al pagamento dei costi per tale perdita per l'importo massimo stabilito nel Paragrafo 6.5 (“Commissione per la perdita di Hardware”). Se l'Hardware viene confiscato o devono essere pagati dazi o costi supplementari a causa della mancata accettazione dell'Hardware da parte dell'Utente o del suo Cliente presso il luogo di spedizione o a causa dell'uso dell'Hardware da parte dell'Utente in violazione del presente Accordo per i servizi, l'Utente dovrà pagare i ragionevoli costi sostenuti da Seagate per recuperare l'Hardware, fino all'importo massimo stabilito nelle Commissioni per la perdita di Hardware. L'Utente sarà responsabile in caso di lesioni a persone o danni a proprietà risultanti dall'uso o dal possesso dell'Hardware da parte dell'Utente. Seagate non è responsabile per eventuali lesioni a persone o danni a proprietà risultanti dall'uso o dal possesso dell'Hardware da parte dell'Utente.
- Titolo e proprietà. Sebbene l'Utente e il suo Cliente possano utilizzare l'Hardware come parte dei Servizi, Seagate mantiene tutti i diritti, i titoli e gli interessi sull'Hardware e sul relativo firmware. Seagate non vende, affitta, noleggia o trasferisce all'Utente o al suo Cliente alcun diritto o interesse sull'Hardware, ad eccezione dei diritti di utilizzo limitati espressamente specificati nel presente Accordo per i servizi. L'Utente non deve rimuovere o nascondere etichette o contrassegni che identifichino l'Hardware come proprietà di Seagate. L'Utente deve firmare qualsiasi documento, strumento, registrazione o archiviazione richiesta da Seagate volta a preservare gli interessi di Seagate sull'Hardware. L'Utente deve cooperare con Seagate prendendo tutte le misure ragionevoli necessarie per proteggere gli interessi di Seagate sull'Hardware. L'Utente non deve tentare di trasferire alcun interesse legale sull'Hardware a terze parti.
- Protezione da oneri L'Utente non deve permetterete che l'Hardware risulti soggetto a rivendicazioni, ipoteche o oneri di alcun genere da parte di terze parti che rivendicano crediti nei confronti dell'Utente. L'Utente deve difendere e risarcire Seagate rispetto a qualsiasi rivendicazione da terze parti, ipoteca, onere o sequestro dell'Hardware da parte di terze parti che rivendicano crediti nei confronti dell'Utente. Seagate potrebbe esercitare tutti i rimedi legali disponibili per far valere i propri diritti, tra cui assicurarsi una garanzia sull'Hardware, riappropriarsi dell'Hardware o esercitare altri diritti consentiti dalla legge.
- Hardware distribuito. Seagate potrebbe espandere, modificare, sostituire o rimuovere qualsiasi componente dell'Hardware distribuito come servizio in qualsiasi momento. Di seguito sono dettagliati i termini per le restituzioni, le sospensioni e le disattivazioni di Hardware
- Requisiti di connessione a Internet e codici di accesso dell'Hardware. Come indicato nelle istruzioni fornite da Seagate, l'Utente o il suo Cliente deve stabilire una connessione a Internet che consenta all'Hardware di autenticare l'host e le credenziali di accesso dell'Utente (o del suo Cliente) per concedere all'Utente (o al suo Cliente) l'accesso ai Servizi (tramite codici o chiavi di accesso esclusivi riservati) e di comunicare a Seagate i dati relativi a posizione, utilizzo, diagnostica e telemetria. Le credenziali di accesso ai Servizi scadono dopo 30 giorni a meno che non vengano ristabilite mentre si è connessi a Internet o predefinite attraverso i permessi degli utenti impostati tramite l'account per il Portale. Di conseguenza, l'Utente (o il suo Cliente ove applicabile) deve stabilire una connessione a Internet almeno una volta ogni 30 giorni per mantenere l'accesso all'Hardware e ai Servizi. In caso contrario, potrebbe verificarsi la sospensione di qualsiasi diritto di accesso o utilizzo dei servizi e dell'Hardware applicabile fino a quando l'Utente (o il cliente, ove applicabile) non stabilirà una connessione Internet sufficiente per convalidare le credenziali di accesso. Gli obblighi di pagamento per i Servizi rimangono comunque responsabilità dell'Utente anche mentre il suo accesso o quello del suo Cliente è sospeso a causa della mancata connessione a Internet. L'Utente e il suo Cliente devono attenersi a tutte le procedure di accesso aggiuntive indicate da Seagate per consentire all'Hardware di connettersi ai server di Seagate. L'Utente accetta che le sue comunicazioni elettroniche saranno trasmesse su Internet, che include reti che non sono di proprietà o gestite da Seagate. Seagate non è responsabile dell'affidabilità o delle prestazioni di connessioni Internet o reti non di proprietà o gestite da Seagate.
- Ambiente di utilizzo e requisiti di installazione. In qualsiasi utilizzo o interazione con l'Hardware , l'Utente e il Cliente devono attenersi a tutte le specifiche e linee guida di manutenzione dell'Hardware, inclusi tutti i requisiti di elettricità, alimentazione, memorizzazione fisica e sicurezza fisica, prima di implementare l'Hardware. L'Utente non può modificare l'Hardware senza il previo consenso scritto di Seagate. L'Utente e il suo Cliente possono installare gli aggiornamenti del firmware e del software forniti da Seagate.
- Utilizzo da parte di terzi. L'Hardware fornito nel contesto di un account per il Portale o di un Ordine può essere utilizzato solo da Utenti autorizzati.
- Conformità con le regolamentazioni sul commercio internazionale. I Servizi e l'Hardware possono includere prodotti in abbonamento, servizi, tecnologia e software soggetti alle leggi sul controllo delle importazioni/esportazioni degli Stati Uniti, incluse restrizioni relative alla tecnologia di crittografia, e anche soggetti alle leggi sul controllo delle importazioni/esportazioni del paese in cui i Servizi e l'Hardware sono forniti e utilizzati. I Servizi e l'Hardware sono supportati solo nei paesi specificati nell'Appendice 1 e Seagate non spedirà l'Hardware al di fuori dell'elenco dei paesi approvati. I Servizi e l'Hardware non possono essere: (a) nel caso di Hardware e Servizi spediti da Seagate verso o utilizzati in uno stato membro dell'Unione europea ("UE") o nel Regno unito, (i) utilizzati da una parte soggetta a restrizioni o da una parte di proprietà o controllata da una o più parti soggette a restrizioni elenco di screening unificato (trade.gov) (l'elenco delle parti soggette a restrizioni dell'UE si trova nell'elenco delle sanzioni unificato dell'UE) o (ii) utilizzati in destinazioni soggette ad altre sanzioni economiche applicabili e (b) nel caso di Hardware e Servizi spediti da Seagate verso o utilizzati al di fuori dell'UE e del Regno Unito, (i) utilizzati da una parte soggetta a restrizioni o da una parte di proprietà o controllata da una o più parti soggette a restrizioni (gli elenchi delle parti soggette a restrizioni del governo degli Stati Uniti si trovano nell’elenco di screening unificato (trade.gov)) o (ii) utilizzati in destinazioni soggette a embargo globale degli Stati Uniti su Cuba, Iran, Corea del Nord, Siria e la regione della Crimea o altri territori occupati dell’Ucraina o in paesi soggetti a embargo, come stabilito dalle leggi di altri paesi applicabili che influenzano i Servizi. Inoltre, i Servizi e l'Hardware non possono essere utilizzati o impegnati in attività correlate ad armi di distruzione di massa, tra cui progettazione, sviluppo, produzione o utilizzo di armi, materiali o impianti nucleari, missili o droni a lungo raggio o armi chimiche o biologiche o usi militari o di intelligence militare (compresa l’elaborazione di dati tecnici controllati dalle normative statunitensi sul traffico internazionale di armi). L'Utente deve rendere i propri Clienti e Utenti autorizzati consapevoli di qualsiasi controllo delle importazioni/esportazioni o altra legge in relazione ai Servizi e l’Hardware e dichiara che sia lui che i propri Clienti e Utenti si impegnano a rispettare integralmente tutte le leggi e le normative.
- Movimentazione dell'Hardware. Nel rispetto dei termini del presente Accordo per i servizi, comprese le regolamentazioni sul commercio internazionali descritte sopra al Paragrafo 5.10, l'Utente (o il suo Cliente) può, a suo rischio e a sue spese, trasportare l'Hardware in luoghi diversi sotto il suo controllo. In tal caso l'Utente è responsabile (e deve assicurarsi che il suo Cliente lo sia) dell'ottenimento di qualsiasi licenza di importazione/esportazione, del rispetto di tutte le leggi locali applicabili in relazione al suo utilizzo e di qualsiasi registrazione di prodotto o produttore ai sensi delle leggi applicabili (incluso ai sensi o in conformità a qualsiasi schema applicabile di rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche ("RAEE") e del pagamento di eventuali tasse o commissioni associate (incluse eventuali Tariffe di registrazione RAEE). Seagate non è responsabile per alcuna perdita, danno, furto o sequestro dell'Hardware o dei Dati dell'Utente o del suo Cliente. È necessario (e occorre garantire che il proprio Cliente lo faccia, se applicabile) trasportare l'Hardware nel paese di distribuzione originale prima di rispedirlo a Seagate a meno che la spedizione non sia stata espressamente approvata da Seagate per iscritto, nel qual caso potrebbero essere applicate spese di spedizione aggiuntive. In ogni caso tutto l'Hardware deve essere restituito a Seagate da uno dei paesi ammissibili. Se l'Hardware viene spostato in un luogo diverso dal paese di spedizione iniziale, Seagate potrebbe risultare limitata o incapacitata a fornire rimedi per la garanzia di funzionalità limitata (a cui si fa riferimento nel precedente Paragrafo 1.7). Seagate non riconosce la garanzia di funzionalità limitata per Hardware che è stato spostato in un luogo diverso dal paese di spedizione iniziale. L’Utente deve (e deve assicurarsi che il proprio Cliente lo faccia, se applicabile) rispondere prontamente alle nostre richieste in merito alla posizione e allo stato dell’Hardware.
- PROCEDURA DI RESTITUZIONE
- Restituzioni obbligatorie e avvisi di restituzione. L'Utente (o il suo Cliente) deve restituire l'Hardware al termine del Periodo di abbonamento come richiesto da Seagate. Seagate potrebbe, inoltre, richiedere la restituzione dell'Hardware in qualsiasi momento. Una volta che l'Utente (o il suo Cliente) ha comunicato l'intenzione di cessare i Servizi, o se Seagate richiede la restituzione dell'Hardware, Seagate fornirà le istruzioni di spedizione tramite il Portale o un rappresentante di Seagate.
- Procedura di restituzione. Per restituire l'Hardware, l'Utente (o il suo Cliente) dovrà: (a) contattare immediatamente il supporto di Seagate sul Portale per avviare la restituzione dell'Hardware (fare riferimento al menu self-service per la restituzione dell'Hardware nel Portale) per ottenere informazioni e istruzioni per la restituzione; (b) restituire l'Hardware a Seagate conformemente alle ragionevoli istruzioni di spedizione di Seagate; (c) garantire che tutte le informazioni memorizzate sull'Hardware siano rimosse nella loro interezza e (d) confermare per iscritto a Seagate che i dati sono stati cancellati dall'Hardware, una volta completata la cancellazione dei dati dell’Utente. I dettagli per la cancellazione saranno resi disponibili tramite il Portale (o un agente di supporto di Seagate). Fornendo la conferma di cancellazione dei dati a Seagate per conto del proprio Cliente, l'Utente garantisce di aver ottenuto tale conferma dal Cliente. I servizi aggiuntivi specifici di Lyve Mobile sono soggetti a diversi processi di restituzione. L'Ordine, il Portale e gli eventuali Termini del servizio supplementari concordati per il Servizio supplementare forniranno il processo di restituzione applicabile nella misura in cui varia da questo paragrafo.;
- Nessuna responsabilità per i dati. Seagate non sarà responsabile nei confronti dell'Utente, del suo Cliente o di terze parti per i Dati dell'Utente o qualsiasi altra informazione presente sull'Hardware restituito a Seagate. Seagate ha diritto a eliminare e distruggere i Dati dell'Utente e qualsiasi altra informazione lasciata sull’Hardware.
- Ispezione. Seagate o i suoi agenti potrebbero effettuare ispezioni e interventi di manutenzione di routine sull'Hardware ricevuto in seguito a una restituzione. Seagate comunicherà all'Utente eventuali spese di riparazione o sostituzione ragionevoli associate a danni all'Hardware avvenuti mentre era in possesso o sotto il controllo dell'Utente o del suo Cliente (eccetto quelli dovuti alla normale usura).
- Scadenza per la restituzione e commissioni per la perdita di hardware. L'estratto conto finale sarà calcolato proporzionalmente in base alla data di restituzione dell'Hardware, a patto che Seagate confermi che tutto l'Hardware sia stato restituito funzionante e nel rispetto del presente Accordo per i servizi. Seagate potrebbe sospendere o cessare l'accesso dell'Utente all'Hardware da remoto, anche in caso di mancata restituzione dell'Hardware come richiesto da Seagate. Se Seagate non riceve tutti i componenti dell'Hardware, potrebbe continuare ad addebitare all'Utente i costi dell'abbonamento o dei Servizi fino all'avvenuta restituzione dell'Hardware. Se l'Hardware non viene restituito a Seagate entro 30 giorni dal ricevimento della richiesta di Seagate o entro 30 giorni dal termine o dalla scadenza del Periodo di abbonamento, Seagate potrebbe addebitare all’account una Commissione per la perdita dell’Hardware (comprese le spese per gli accessori Hardware non restituiti, per unità) pari agli importi massimi riportati di seguito. Il pagamento della Commissione per la perdita di hardware non comporta la vendita o il trasferimento della proprietà dell'Hardware Tutto l'Hardware rimane di proprietà di Seagate e Seagate mantiene tutti i diritti, i titoli e gli interessi sull'Hardware. L'Utente o il suo Cliente non può acquistare Hardware in nessun modo. Anche se la Commissione per la perdita dell'Hardware viene pagata interamente, né l'Utente né il suo Cliente diventano proprietari dell'Hardware e né l'Utente né il Cliente potranno utilizzare o rivendere l'Hardware.
Tipo di hardware | Commissione per la perdita di hardware (in dollari americani) |
Lyve Mobile Protective Case | 500 dollari |
Lyve Mobile Shuttle (unità disco da 16 TB) | 5.500 dollari |
Lyve Mobile Shuttle (unità SSD da 8 TB) | 6.500 dollari |
Lyve Mobile Array (unità disco da 60 TB) | 25.000 dollari |
Lyve Mobile Array (unità disco da 96 TB) | 30.000 dollari |
Lyve Mobile Array (unità SSD da 46 TB) | 40.000 dollari |
Lyve Mobile Array (unità SSD da 92 TB) | 70.000 dollari |
Lyve Mobile Rackmount Receiver (qualsiasi modello) | 5.000 dollari |
PCIe Adapter | 500 dollari |
Car Mount | 500 dollari |
Accessori (per unità) | fino a 800 dollari |
- SUPPORTO E MANUTENZIONE
- Richieste di servizio e manutenzione. L'Utente (o il suo Cliente) deve informare Seagate immediatamente se l'Hardware è danneggiato o non funziona correttamente. L'Utente (e il suo Cliente) non può modificare o rimuovere alcun componente dell'Hardware. Nessuno, eccetto Seagate o un suo rappresentante dell'assistenza, può eseguire interventi di manutenzione o servizio sull'Hardware.
- Accesso alla sede e alle apparecchiature. L'Utente deve collaborare con Seagate e il suo Cliente per permettere a Seagate o al suo rappresentante dell'assistenza designato di accedere fisicamente all'Hardware e alla rete elettrica e/o alla connessione Internet necessarie.
- Risposta a richieste di supporto. Dopo aver riportato un problema dell'Hardware, l'Utente sarà contattato da Seagate o da un suo rappresentante per risolverlo. Seagate potrebbe essere in grado di fornire assistenza senza dover spostare l'Hardware dalla sede dell'Utente (o del suo Cliente) oppure, per risolvere il problema, Seagate potrebbe spedire all'Utente dell’Hardware sostitutivo e fornire istruzioni e materiali per la restituzione a Seagate dell'Hardware
- Aggiornamenti di software e firmware. Seagate può aggiornare periodicamente il software e/o il firmware dell'Hardware da remoto. L'Utente (e il suo Cliente) deve verificare che l'Hardware sia stato aggiornato con le ultime versioni del software/firmware e degli aggiornamenti di sicurezza messi a disposizione da Seagate.
- Fornitori di servizi di terze parti. Seagate potrebbe assegnare l'assistenza o la manutenzione dell'Hardware a terze parti, sia per il supporto remoto 24/7 che per l'assistenza in loco, a seconda della disponibilità. Nessun fornitore di terze parti non designato da Seagate come rappresentante dell'assistenza può interagire con l'Hardware o con il software o il firmware fornito con i Servizi Mobile.
- Hardware sostitutivo e sostituzione anticipata. Se Seagate richiede la restituzione dell'Hardware per problemi tecnici o di supporto durante il Periodo di abbonamento, verrà fornito in anticipo dell’Hardware sostitutivo per consentire il trasferimento dei dati memorizzati sull'Hardware. Nel caso in cui Seagate offra una sostituzione anticipata, come condizione, l'unità Hardware da restituire ("Unità da restituire") deve essere spedita alla sede designata di Seagate entro 30 giorni dal ricevimento da parte dell'Utente (o del suo Cliente) dell'unità Hardware sostitutiva anticipata ("Unità AR"). Se l'Unità da restituire non viene spedita entro 30 giorni, all'Utente sarà addebitata sul conto la tariffa di abbonamento mensile standard per l'Unità da restituire finché questa non viene restituita. Seagate potrebbe anche addebitare un costo per l'hardware perso, come descritto sopra. L'Utente e i suoi Clienti sono responsabili del backup e del trasferimento di tutti i dati memorizzati su qualsiasi Hardware prima della restituzione o della disattivazione dell'Hardware. Se non esplicitamente indicato diversamente da Seagate, attenersi alle istruzioni per la restituzione riportate nella Sezione 6 per la sostituzione normale o anticipata dell'Hardware.
- Telemetria. L'Utente (e il suo Cliente) riconosce e accetta che i materiali di spedizione e la custodia dell'Hardware possono includere un dispositivo di tracciamento della proprietà allo scopo di segnalare a Seagate la posizione e le relative informazioni sull'Hardware come parte dei Dati di telemetria. L'Utente non dovrà rimuovere, modificare o disabilitare (né dovrà consentire ai suoi Clienti di farlo) il dispositivo di tracciamento della proprietà, se non dietro istruzione di Seagate.
- ALTRI TERMINI
- Uso vietato. In aggiunta alle restrizioni incluse nell’Accordo per i fornitori di soluzioni, L'Utente non deve, e non deve consentire a terzi, Clienti o Utenti autorizzati di utilizzare il Portale o i Servizi per finalità associate a criptovaluta o altre tecnologie di contabilità distribuita, per attività correlate come, ad esempio, tracciamento, creazione di ash, mining, farming, pooling e creazione di moneta.
APPENDICE 1
a
TERMINI DEL SERVIZIO DEL FORNITORE DELLA SOLUZIONE LYVE MOBILE DATA TRANSFER
PAESI AMMISSIBILI
I Servizi sono disponibili per i clienti che risiedono (con sede) nei seguenti paesi. Seagate spedirà l’Hardware esclusivamente a clienti che risiedono in questi paesi e a indirizzi in questi paesi:
NORD E SUD AMERICA
EMEA. Alcuni territori all'interno di questa area geografica sono soggetti a un trattamento speciale dell’IVA, come descritto più avanti
- Austria
- Belgio
- Bulgaria
- Croazia
- Cipro
- Repubblica Ceca*
- Danimarca
- Estonia
- Finlandia
- Francia
- Germania
- Grecia
- Irlanda*
- Italia
- Lettonia
- Lituania
- Malta
- Olanda
- Norvegia
- Polonia*
- Portogallo
- Romania
- Slovacchia
- Slovenia
- Spagna*
- Svezia
- Svizzera
- Regno Unito
*Obbligo di divulgazione di alcuni numeri di registrazione del prodotto e legislazione sul ritiro della batteria: Irlanda registrazione RAEE n. 3447WB; Spagna registrazione RAEE n. 7783, Spagna registrazione delle batterie n. 2308; per la Repubblica Ceca Seagate è registrata con il programma collettivo di ritiro ECOBAT (vedere www.ecobat.cz) e soddisfa i propri obblighi legislativi in materia di ritiro delle batterie. Conformemente alla sezione 14(2) della direttiva 2012/19/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2012, relativa ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (vedere https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=celex%3A32012L0019), l’Utente è tenuto a restituire l'Hardware al termine del periodo di abbonamento come indicato nella sezione 6 del presente Accordo dei servizi.
Territori con trattamento speciale dell’IVA. I territori elencati di seguito sono considerati al di fuori dell'applicazione della direttiva 2006/112/CE del Consiglio relativa al sistema comune d'imposta sul valore aggiunto ("IVA") dell'Unione Europea. Per ricevere i Servizi o per far spedire l'Hardware a questi luoghi, è necessario ottenere l'approvazione esplicita da Seagate in anticipo sul fatto che Seagate sia in grado di fornire i Servizi e l'eventuale Hardware incluso in base ai requisiti IVA locali.
- Isole Åland (Finlandia)
- I dipartimenti francesi d'oltremare (Francia)
- Monte Athos (Grecia)
- Isola di Heligoland (Germania)
- Il territorio di Büsingen (Germania)
- Livigno (Italia)
- Campione d'Italia (Italia)
- Le acque italiane del Lago di Lugano (Italia)
- Isole Canarie (Spagna)
- Ceuta (Spagna)
- Melilla (Spagna)
- Isole del Canale (Regno Unito)
Versione: martedì 20 giugno 2023