PDFで保存
LaCie d2 Thunderbolt 3 USB-C ユーザー マニュアル
LaCie d2 Thunderbolt 3 USB-C 

このコンテンツは役に立ちましたか?

法規制順守

FCC 規格準拠

本装置は FCC 規格パート 15 に準拠しており、使用する際には次の 2 つの条件に従う必要があります。(1) 本装置が有害な妨害を引き起こさないこと。(2) 本装置は望ましくない操作を引き起こす可能性のある、受信したすべての妨害を許容すること。

FCC クラス A に関する情報

本装置は、FCC 規則パート 15 に定められたクラス A デジタル装置に関する規制要件の試験に合格し、同規制に準拠することが証明されています。これらの規制は一般家庭に取り付けた場合に、有害な障害に対して適切な保護を提供することを目的としています。本装置は電磁波を発生、使用、放射するため、指示どおりにインストールおよび使用されていない場合、無線通信に有害な妨害を招く可能性があります。ただし、特定のインストールにおいて妨害が生じないという保証はありません。

本装置がラジオまたはテレビの受信に有害な干渉をもたらす場合 (これは本装置の電源のオン/オフを切り替えることで確認可能です)、次の解決方法を試行することが推奨されます。

  • 受信アンテナの向き、位置を変える。
  • 本装置と受信機の距離を離す。
  • 受信機が接続されているものとは異なる系統のコンセントに本装置を接続する。
  • 販売代理店またはラジオ/テレビの技術者に相談する。

本装置は FCC 規格パート 15 に準拠しており、使用する際には次の 2 つの条件に従う必要があります。(1) 本装置が有害な妨害を引き起こさないこと。(2) 本装置は望ましくない操作を引き起こす可能性のある、受信したすべての妨害を許容すること。

FCC の注意

コンプライアンスに対する責任を担うパーティからの明確な承認を得ることなく本装置に改変を加えると、ユーザーは本装置を操作する権利を失うことがあります。

重要: FCC による被ばくについての声明文

本装置は制御不能な環境に対する FCC 放射線被ばくに関する制限に準拠しています。本装置は、ラジエーターとユーザーとの間隔が少なくとも 20cm 離れるようにインストールし、この状態で操作する必要があります。本発信機を他のアンテナまたは発信機と同じ場所に置いたり、一緒に動作させないでください。利用可能なチャンネル数や周波数帯は国によって異なるため、ファームウェアは出荷先の条件に一致するよう工場でプログラミングされています。ファームウェアの設定にエンド ユーザーがアクセスすることはできません。

カナダ産業省

本装置はカナダ産業省規格 RSS-210 に準拠しており、使用する際には次の 2 つの条件に従う必要があります。(1) 本装置が有害な妨害を引き起こさないこと。(2) 本装置は望ましくない操作を引き起こす可能性のある、受信したすべての妨害を許容すること。

Ce dispositif est conforme à la norme CNR-210 d\qIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage préjudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reçu, y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.

モバイル機器の使用に関する重要な注意点

被ばくについての声明文: 本装置は制御不能な環境に対する IC 放射線被ばくに関する制限に準拠しています。本装置は、ラジエーターとユーザーとの間隔が少なくとも 20cm 離れるようにインストールし、この状態で操作する必要があります。

Note Importante pour l'utilisation de dispositifs mobiles

Déclaration d'exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d\qexposition aux rayonnements IC établies pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps.

欧州 - EU 適合宣言

本装置は EMC 指令 2004/108/EC の基本要件に準拠しています。EMC 指令 2004/108/EC の基本要件に準拠しているという仮定を証明するために、以下の試験方法が適用されました:

  • EN 60950-1:2006/AC:2011: 情報処理機器 - 安全性 - パート1: 一般要件
  • EN 55022: 2010/AC:2011: 情報処理機器 - 無線周波妨害特性
    • 限度値および測定方法
  • EN 55024: 2010: 情報処理機器 - イミュニティ特性 - 限度値および測定方法
Česky [チェコ語]LaCie tímto prohlašuje, že tento direct attached storage device je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2004/5/ES.
Dansk [デンマーク語]Undertegnede LaCie erklærer herved, at følgende udstyr direct attached storage device overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 2004/5/EF.
Deutsch [ドイツ語]Hiermit erklärt LaCie, dass sich das Gerät direct attached storage device in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2004/5/EG befindet.
Eesti [エストニア語]Käesolevaga kinnitab LaCie seadme direct attached storage device vastavust direktiivi 2004/5/EÜ põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele.
English [英語]Hereby, LaCie, declares that this direct attached storage device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2004/5/EC.
Español [スペイン語]Por medio de la presente LaCie declara que el direct attached storage device cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2004/5/CE.
Ελληνική [ギリシャ語]ΜΕ ΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣ LaCieΔΗΛΩΝΕΙ direct attached storage device ΣΥΜΜΟΡΦΩΝΕΤΑΙ ΠΡΟΣ ΤΙΣ ΟΥΣΙΩΔΕΙΣ ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΚΑΙ ΤΙΣ ΛΟΙΠΕΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΤΗΣ ΟΔΗΓΙΑΣ 2004/5/ΕΚ.
Français [フランス語]Par la présente LaCie déclare que l'appareil direct attached storage device est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 2004/5/CE.
Italiano [イタリア語]Con la presente LaCie dichiara che questo direct attached storage device è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2004/5/CE.
Latviski [ラトビア語]Ar šo LaCie deklarē, ka direct attached storage device atbilst Direktīvas 2004/104/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Lietuvių [リトアニア語]Šiuo LaCie deklaruoja, kad šis direct attached storage device atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2004/104/EB Direktyvos nuostatas.
Nederlands [オランダ語]Hierbij verklaart LaCie dat het toestel direct attached storage device in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2004/104/EG.
Malti [マルタ語]Hawnhekk, LaCie, jiddikjara li dan direct attached storage device jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 2004/104/EC.
Magyar [ハンガリー語]Alulírott, LaCie nyilatkozom, hogy a direct attached storage device megfelel a vonatkozó alapvetõ követelményeknek és az 2004/104/EC irányelv egyéb elõírásainak.
Polski [ポーランド語]Niniejszym LaCie oświadcza, że direct attached storage device jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozostałymi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 2004/104/EC.
Português [ポルトガル語]LaCie declara que este direct attached storage device está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva 2004/104/CE.
Slovensko [スロベニア語]LaCie izjavlja, da je at direct attached storage device v skladu z bistvenimi zahtevami in ostalimi relevantnimi določili direktive 2004/104/ES.
Slovensky [スロバキア語]LaCie týmto vyhlasuje, že direct attached storage device spĺňa základné požiadavky a všetky príslušné ustanovenia Smernice 2004/104/ES.
Suomi [フィンランド語]LaCie vakuuttaa täten että direct attached storage device tyyppinen laite on direktiivin 2004/104/EY oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Svenska [スウェーデン語]Härmed intygar LaCie att denna direct attached storage device står I överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2004/104/EG.

コンセント

  注意: 必ず製品に同梱されている電源ケーブルを使用してください。
データ損失を防止するため、製品を取り外す際にはオペレーティング システムの手順に従い、正しい方法で切断してください。